"Дик Фрэнсис. Заезд на выживание" - читать интересную книгу автора

стать королевским адвокатом, но везло процентам десяти или около того.
- В деле имела место проблема устрашения или запугивания, - сказал сэр
Джеймс у меня за спиной. Для него разговор не был закончен.
Меня это не удивило. Ведь Джулиан Трент действительно угрожал мне. Я
достал из своей ячейки пачку писем и бумаг и обернулся.
- Мы с судьей вместе учились в колледже, - продолжил меж тем он. -
Знакомы вот уже лет сорок. - Он мечтательно посмотрел в потолок, точно
вспоминая молодые годы. - Как бы там ни было, - взгляд снова переместился на
меня, - проблема с новым процессом заключается в том, что теперь свидетели
обвинения вообще отказываются давать показания. Или говорят нечто совсем
обратное тому, что говорили прежде. Очевидно, что им угрожали.
Устрашение в системе судопроизводства являлось весьма распространенным
и серьезным препятствием к свершению правосудия. И все мы сталкивались с
этим чуть ли не ежедневно.
Настала пауза. Я стоял и терпеливо ждал, когда сэр Джеймс соизволит
продолжить, а сам он, по-видимому, решал, стоит или нет. И вот, решив
положительно, он проговорил:
- Вот у судьи и возникло желание посоветоваться. На тему того, стоит ли
зачитывать на процессе первоначальные показания этих свидетелей, данные в
полиции сразу же после происшествия. И имеют ли они право не вызывать в зал
суда тех свидетелей обвинения.
Я знал, что на протяжении вот уже многих лет сэр Джеймс является
рикордером,[5] а это означало, что он председательствовал в коронном суде до
тридцати дней в году. То был первый шаг к превращению в полноправного и
постоянного судью коронного суда, и большинство практикующих королевских
адвокатов выступали в роли рикордеров. И действующие судьи довольно часто
просили у них совета, и наоборот.
- Ну и что же вы ему посоветовали? - спросил я.
- Не ему, а ей, - поправил меня сэр Джеймс. - Дороти Макджи. Я сказал,
что подобного рода свидетельства допустимы при том условии, если сам
свидетель будет вызван в зал заседаний, пусть даже он и отказался от прежних
своих показаний. Загвоздка в том, что, похоже, все свидетели в этом деле
сменили пластинку, в том числе и жертва подсудимого, и его семья. Теперь они
утверждают, что самого преступления не было, что все ранения пострадавший
получил после падения с лестницы. Они что, действительно считают нас полными
идиотами? - Он заводился все больше. - И я посоветовал ей быть
принципиальной, довести дело до конца. Сказал, что для свершения правосудия
просто недопустимо, чтоб запугивание свидетелей вошло в норму. И еще
высказал уверенность, что присяжные это поймут и вынесут обвинительный
вердикт.
- Но Трент и членов жюри мог запугать, - сказал я. И подумал: уж не он
ли запугал и трех адвокатов, которые подали на пересмотр дела?
- Боюсь, мы этого никогда не узнаем, - заметил сэр Джеймс. - Здесь в
заметке говорится, что дело развалилось, так что его могли и не передавать
на предварительное рассмотрение жюри. Полагаю, что в отсутствие свидетелей
преступления, особенно тех, кто категорически отрицает, что оно вообще имело
место, прокурорская служба - а может, тут и Дороти оплошала - вообще
сдалась, с самого начала. Стыд и позор! - С этим восклицанием он резко
развернулся на каблуках и вышел из комнаты, давая понять, что аудиенция
закончена.