"Дик Фрэнсис. Торговец забвением" - читать интересную книгу авторамы прошли через сияющий огнями портал и оказались в богато обитом плюшем
холле. Света полно, но ни одного человека в поле зрения. За стойкой приемной - ни души. Полный покой и тишина, ничего не происходит, ничего не ожидается. Мы с Риджером двинулись к вывеске из сварного железа и дерева, гласившей: "Салун "Серебряный танец луны", толкнули низенькие двустворчатые дверцы в стиле вестернов. И оказались в следующей комнате. Помещение в красно-черно-серебряных тонах, просторное и тоже необитаемое. Много столиков, к каждому аккуратно придвинуты по четыре стула с гнутыми спинками, в глубине - бар в старинном стиле, открытый для работы. Но никакого бармена за деревянной стойкой видно не было. Риджер решительным шагом пересек помещение и постучал по стойке. Я следовал за ним. Никто не откликнулся. Риджер постучал снова, погромче и подольше, и был наконец вознагражден за свое упорство появлением белокурого молодого человека. Тот прошел через вторые низенькие дверцы в задней части бара, натягивая на ходу белый сюртук и сильно потея. - Ну неужели нельзя подождать секунду? - сердито заметил он. - Мы всего минут пять как открылись... - Он отер мокрый лоб ладонью и застегнул сюртук. - Чего желаете? - А ресторан открыт? - спросил я. - Что? Ах нет, еще нет. Они раньше двенадцати не обслуживают. - А мегрдотель по винам еще не подошел? Бармен взглянул на часы и покачал головой. - Карточка вин, - робко сказал я. - Нельзя ли на нее взглянуть? Молодой человек пожал плечами, сунул руку под стойку и извлек темно-красную кожаную папку. - Прошу, - сказал он и протянул ее мне. Нет, грубым его, пожалуй, нельзя было назвать, решил я. Просто распустился немного в связи с отсутствием хозяина. Судя по всему, довольно опытный бармен, немного женоподобный, с ямочками на щеках и серебряным именным браслетом, на котором было выбито: "Том". Я услышал, как сердито запыхтел рядом Риджер, и вежливо сказал: - Скотч, будьте любезны. Бармен бросил выразительный взгляд на красную папку, которую я все еще держат в руке, однако промолчал, развернулся и подставил мерный стаканчик стандартного размера к бутылке "Беллз". - А вы что будете? - спросил я у Риджера. - Томатный сок. Но только без вустерского соуса <Острый соевый соус, первоначально изготовлялся в графстве>. Бармен поставил мое виски на стойку. - Лед желаете? - осведомился он. - Нет, спасибо. Я заплатил за виски и сок, и мы сели за один из столиков, подальше от бара. - Но мы не за этим сюда пришли, - заметил Риджер. - Всему свое время, - сказал. - Начинай с донышка, вот золотое правило. Самая лучшая тактика в дегустации. |
|
|