"Дик Фрэнсис. Торговец забвением" - читать интересную книгу автора

- И сколько?..
- Всего? Восемь трупов. Могло быть хуже. Гораздо хуже, - он поднялся и
удрученно покачал головой. - Возможно, под всем этим существует политическая
подоплека. Точно не знаю, но есть вероятность, что вы понадобитесь нам еще,
ответить на несколько вопросов. Ваши координаты у меня есть. Всего доброго,
мистер Бич.
И он удалился, снова сгорбившись, в сопровождении констебля. Я вышел в
сад вслед за ними.
Уже стемнело, в некоторых домах зажегся свет.
Ограждение из ширм убрали. Две машины "скорой" собирались проехать
сквозь пролом в живой изгороди. На забрызганной кровью подстилке выстроились
в ряд семь носилок, лежавшие на них тела были покрыты с головой. Восьмые
носилки стояли чуть поодаль. По-видимому, шейх, подумал я. Двое оставшихся в
живых арабов стояли рядом, один - в изголовье, другой - в изножье. Стояли,
продолжая охранять своего повелителя.
В наступивших сумерках сбившиеся в тесную кучку люди - среди них я
успел заметить и Флору - молча наблюдали за тем, как сотрудники "скорой" по
очереди поднимали носилки и уносили к машинам. Я медленно подошел к своему
фургону, уселся в кабину и ждал, пока они уедут. Ждал до тех пор, пока не
остался один шейх. И в смерти, как и в жизни, столь же надменный и
сторонящийся всех, ожидающий более престижного катафалка.
Я включил фары и мотор и выехал вслед за двумя машинами "скорой" на
холм. А затем спустился вниз, в лощину, на шоссе, ведущее прямиком к дому.
Неосвещенному дому. Пустому дому.
Отпер дверь, вошел, поднялся наверх, переодеться, но, оказавшись в
спальне, подошел к кровати и лег, даже не включив света. А потом от
усталости, пережитого ужаса, от жалости и одиночества, от всего этого
кошмара и горя... заплакал.

Глава 4

Обычно утром по понедельникам я занимаюсь тем, что пополняю
выставленные на полках запасы спиртного, изрядно поредевшие за уик-энд, а
также составляю список товаров, которые следует закупить. По понедельникам
днем езжу к оптовикам за покупками, восстановить запасы крепких и
безалкогольных напитков, сигарет, сладостей, чипсов и прочее. На обратном
пути часть товаров завожу в магазин, часть оставляю в кладовой.
По понедельникам я также навожу порядок в кладовой - поднимаю стоящие
на полу коробки с вином, переставляю их на полки, находящиеся на уровне
плеча, затем звоню поставщикам и делаю заказы. По понедельникам часам к пяти
вечера кладовая забита буквально доверху. Наличие товаров проверено и
записано, и магазин готов торговать ими всю неделю. Вообще по понедельникам
работы у меня хватает.
В этот конкретный понедельник я, вялый и отяжелевший, точно с похмелья,
тоже с утра занялся работой, и мрачно расставлял коробки с джином "Гордоне"
в аккуратные зеленые ряды, и распихивал бутылки с "Либфраумильх" по полкам,
и приводил в порядок полки с "Тичерз", пересчитывал оставшиеся бутылки с
"Беллз", и вдруг заметил, что "Мулен а Вен" у нас кончилось. Проделывая все
это чисто автоматически, я мысленно все время возвращался к Готорнам.
Интересно, как там Джек, как Джимми, когда лучше позвонить и справиться об