"Дик Фрэнсис. Лучше не возвращаться" - читать интересную книгу автора

- Спасибо на добром слове, - сказал я мрачно. Грэг задал нам еще
несколько вопросов о днях нашего пребывания в Японии. Спросил, например,
нравилось ли нам там. В этом мы с Фредом были единодушны: мы оба были в
восторге от Страны восходящего солнца. А что касается языка, то и он, и я
немного говорили по-японски. Фред был первым секретарем в отделе коммерции,
в его задачу входило "смазывать" колеса торговли. Моя работа заключалась в
том, чтобы разузнать, что может произойти в ближайшем будущем на
политической арене.
- Другими словами, - пояснил Фред, - Питер ходил на обеды и коктейли и
попивал сакэ из маленьких деревянных коробочек вместо стаканов.
Обычаи и традиции Японии произвели на меня такое сильное впечатление,
что месяц пребывания в Мехико не вытеснил воспоминаний о них. Я испытывал
странное чувство лишения, покинув культуру, которую долго и тщетно пытался
постичь. Это была не столько ностальгия, вызванная расставанием, сколько
расставание с самой ностальгией.
Посетители постепенно расходились, и в конце концов, кроме нас, в зале
никого не осталось. Викки и Грэг отправились складывать аппаратуру, а мы с
Фредом, как само собой разумеющееся, оплатили счет, разделив сумму пополам
до последнего цента.
- В иенах возьмешь? - спросил я.
- Ради Бога, - взвыл Фред, - ты что, не мог поменять немного в
аэропорту?
Мог. Просто привычка. Фред взял банкноты и вручил мне несколько монет
сдачи, которые я невозмутимо положил в карман. В министерстве всегда не
хватало наличных, и текущая оплата никак не соответствовала нашему положению
и ответственности, возложенной на нас. Но я не жаловался. Никто не
становится дипломатом в надежде разбогатеть. Чтобы я мог сэкономить на
такси, Фред предложил подвезти меня до аэропорта, что было очень мило с его
стороны.
Викки и Грэг вернулись к нам. У нее была большая белая сумка,
украшенная блестящими разноцветными камешками, а он нес объемный рюкзак из
мягкой ткани, по-мальчишески перебросив обе лямки через одно плечо.
Вчетвером мы вышли из ресторана и еще долго стояли у входа, прощаясь друг с
другом. Викки и Грэг строили планы на завтрашний день.
На стене у входа, в рамке под стеклом висело меню, а по бокам -
небольшие черно-белые фотографии наших друзей. Было совершенно ясно, что все
фотографии сделаны много лет назад.
Викки проследила за направлением моего взгляда и вздохнула с плохо
скрываемой грустью. Несмотря на то что ее фото было изрядно подретушировано,
оно все же сохраняло сходство с оригиналом. Однако такой блеск глаз, такое
изящество в наклоне плеч, гладкий, без единой морщинки лоб могли быть у
Викки лет двадцать назад. Фотография Грэга была не такой качественной, даже
несколько расплывчатой, как будто увеличенной с не очень четкого отпечатка.
С нее нам открыто улыбалось лицо молодого Грэга, красивое, мужественное, с
темными, теперь исчезнувшими усами.
По фотографии Викки трудно было угадать ее характер, но фото Грэга
могло рассказать о многом. Перед нами был довольно умный, уверенный в себе
человек, очень артистичный, пользующийся успехом, отличающийся завидным
оптимизмом, и, похоже, не любитель посплетничать за глаза.
Последние пожелания доброй ночи... Викки подставила щеку, а я с