"Дик Фрэнсис. Лучше не возвращаться" - читать интересную книгу автора

девочек. Она развелась много лет назад. А с Грэгом познакомилась недавно:
всего полтора года назад, так что медовый месяц у них еще продолжается.
- Белинда, моя младшая, выходит замуж за хирурга-ветеринара, - сказала
Викки. - Она всегда была без ума от животных.
Я засмеялся.
- Ну да, - поправилась она, - надеюсь, от него она тоже без ума. Она
так долго с ним работала - и ничего. Все началось буквально месяц назад.
Скоро мы попадем в мир лошадей: он в основном имеет дело именно с этими
животными, так как работает ветеринаром на Челтенхемских бегах.
Я с трудом подавил в себе возглас удивления, и они вопрошающе
посмотрели на меня.
Я объяснил:
- Отец и мать познакомились на бегах в Челтенхеме.
Они так обрадовались этому совпадению, что я решил не уточнять, что это
были мои мать и отчим, и не стал акцентировать на этом внимание. "Во всяком
случае, - подумал я, - моим настоящим отцом был Джон Дарвин: единственный
отец, которого я помню".
Фред, словно припоминая что-то, спросил:
- Если не ошибаюсь, твой отец всю молодость провел на бегах? Ты,
помнится, сказал так в Токио, когда ходил на Кубок Японии.
- Я мог так сказать, - согласился я, - хотя это и было небольшим
преувеличением. Да он и сейчас там бывает, если подворачивается такая
возможность.
- А что, это общепринято среди послов - ходить на бега? - засомневалась
Викки.
- Что касается конкретного отдельно взятого посла, - с добродушной
иронией ответил я, - то он считает ипподромы прекрасным местом для
дипломатической деятельности. Он приглашает шишек из местного жокей-клуба на
вечера в посольство, а они в свою очередь приглашают его на бега. Отец
говорит, что на бегах узнает о стране больше, чем за месяц дипломатических
обменов рукопожатиями. И он, пожалуй, прав. Ты ведь знаешь, - продолжил я,
обращаясь к Фреду, - что в Токио на ипподроме есть специально отведенные
места для парковки велосипедов.
- Э-э-э... - промямлил Фред, - я прослушал.
- Не просто автомобильные стоянки, а специальные - для мотоциклов и
велосипедов. Их выстраиваются целые ряды. И это может многое рассказать о
японцах.
- Что же, например? - поинтересовалась Викки.
- То, что они непременно доберутся туда, куда им нужно, любым способом.
- Вы это серьезно?
- Разумеется, - сказал я с напускной важностью. - А еще у них есть
места для "парковки" детей. Вы оставляете вашего малыша попрыгать в большом
надувном Дональде Даке, а сами беззаботно отправляетесь проматывать денежки
на бегах.
- А это о чем говорит? - поддразнивала меня Викки.
- О том, что детский парк приносит доход, намного превышающий расходы
на его содержание.
- Вы за Питера не волнуйтесь, - успокоил Фред, - у него случаются
подобные заскоки, но в ответственной ситуации на него всегда можно
положиться.