"Дик Фрэнсис. Серый кардинал" - читать интересную книгу автораимя на карточке перед моим прибором. Узнав, кто я, она потеряла дар речи и
осталась с открытым красным ртом. -Я его сын, - запинаясь, пробормотал я. - Могу я подвинуть вам стул? Она повернулась ко мне спиной и заговорила со своим телохранителем (любовником?), лучшим другом покойного мужа, бесцветным существом с пассив- ным лицом. - Сделай что-нибудь! - бросила ему Оринда. Равнодушным, невырази- тельным взглядом он посмотрел мимо нее в моем направлении и оттеснил меня как что-то незначительное. Потом подвинул Оринде стул и усадил ее. К моему удивлению, она подавила большую часть своей агрессивности и села с каменным видом и прямой спиной, смирившись с тем, что ничего не может изменить. В школе мы много узнаем о власти. Кто имеет власть и кто не имеет. (Я не имел.) Недооцененный компаньон Оринды имел власть, которая легко затме- вала ее собственную, и тем эффективнее; чем была незаметнее. Миссис Леонард Китченс, справа от меня, похлопала по стулу, приглашая сесть. А потом добавила словами, чтобы я занял свое место. Миссис Леонард Китченс, крупная, уютная, в свободном цветастом платье и с певучим дорсет- ским акцентом, сообщила мне, что мой отец выглядит слишком молодым, чтобы иметь такого взрослого сына. - Да, но я его сын, - подтвердил я. Сам Леонард, сидевший от нее по другую руку, раздраженно ощетинившись усами, безуспешно пытался беседовать через жену и меня с Ориндой. Я предложил ему поменяться местами, но жена резко возразила: "Нет!" Дар миссис Леонард Китченс вести легкий разговор приятно скоротал нам муж, по профессии садовод, фанатичный приверженец партии и болельщик "Ман- честер Юнайтед". За цыпленком миссис Китченс, к моему удивлению, упомянула, что Деннис Нэгл был заместителем министра в департаменте торговли и промышленности, а не простым членом палаты общин, как я почему-то предполагал. Если отец вы- играет выборы, он останется в смысле карьеры далеко позади Денниса. - Наверно, мне не надо бы говорить вам, дорогой, - словно заговор- щик шептала мне в правое ухо миссис Леонард Китченс, - но Полли очень рис- кованно переставила карточки с именами, чтобы посадить Оринду рядом с вами. Я видела, как она это делала и смеялась. Полли никогда не нравилась Оринда. - Шепот стал еще тише, чтобы слова не достигали ушей дамы, сидевшей слева от меня. - Оринда в глазах избирателей стала замечательной женой депутата. Она очень хорошо открывает праздники и события такого рода. Но надо приз- нать, что иногда у нее проявлялось желание командовать Деннисом. Мой Ле- онард был на собрании избирательного комитета и, конечно, голосовал за нее. Знаете, мужчины всегда на ее стороне. - Обширная леди откинулась назад и склонила набок большую голову, разглядывая меня. - Конечно, вы еще очень молоды. К собственному неудовольствию, я почувствовал, как покраснел. Миссис Китченс добродушно засмеялась и принялась за клубнику. Оринда Нэгл пол- ностью игнорировала меня и безостановочно изливалась в жалобах своему спут- нику. На что он отвечал только ворчанием. Я подумал, что лучше бы мне быть где-нибудь в другом месте. Наконец обед кончился, и болтавшая толпа дружно поднялась и через ко- |
|
|