"Дик Фрэнсис. На полголовы впереди" - читать интересную книгу автора

- Не может же быть, чтобы она в самом деле была мертвая, - серьезно
сказал кто-то. - Но на вид так оно и есть.
Выяснилось, что крохотное помещение залито "кровью", а Анжелика лежит
не шевелясь, и ее разбитая голова находится в темном углу за самой главной
принадлежностью туалета. Видны были только ее глаза, не мигая глядевшие на
стену.
- Как она это делает? - недоумевали многие. Зак вернулся, огляделся
вокруг и сделал мне знак подойти:
- Будьте добры, постойте у этой двери и никого туда не пускайте.
Я кивнул и протолкался сквозь толпу к переходу в салон-вагон. Сам Зак
созывал всех назад, в ресторан, говоря, что все должны находиться в одном
месте, пока мы не прибудем в Садбери, до которого осталось совсем немного.
Я услышал голос Нелл - она спокойно объявила, что до тех пор каждый еще ус-
пеет выпить по коктейлю. Стоянка в Садбери - час, и каждый желающий сможет
там немного размяться, а сразу после отправления поезда будет подан ужин.
Пройдя по грохочущему, продуваемому ветром переходу из ресторана в
салон-вагон, я встал у двери туалета. Я был недоволен Заком, потому что не
хотел, чтобы меня приняли за актера, хотя и это, пожалуй, все же куда луч-
ше, чем если бы они узнали правду.
Стоять в тамбуре было скучно, но, как оказалось, необходимо, потому
что один-два пассажира вернулись посмотреть на тело. Я их не пустил, и они
безропотно подчинились. Тем временем было слышно, как труп за дверью спус-
кает воду, - по-видимому, в конце концов ей все-таки пришлось пошевелиться.
Когда поезд начал замедлять ход, я постучал в дверь и сказал:
- Я от Зака.
Дверь приоткрылась. Покрытое гримом лицо Анжелики было сероголубова-
тым, волосы залиты томатным соусом.
- Запритесь, - сказал я. - Зак скоро придет. Когда услышите его го-
лос, отоприте.
- Ладно, - отозвалась она вполне живым и веселым голосом.
- Приятного вам путешествия.


ГЛАВА 8

Когда Анжелику вынесли из поезда на носилках, уже смеркалось, но
станция была залита ярким светом фонарей. Облитая томатным соусом голова
была наполовину скрыта одеялом, а одна безжизненная рука с ярко-красным ма-
никюром и сверкающими кольцами эффектно свисала из-под одеяла с той сторо-
ны, где пассажиры могли ее видеть.
Я смотрел на эту сцену из окна служебного купе Джорджа Берли, пока
звонил по телефону матери Билла Бодлера.
С самого начала этот разговор преподнес мне сюрприз. На мой звонок
ответил бодрый молодой женский голос.
- Будьте добры, могу я поговорить с миссис Бодлер? - сказал я.
- Слушаю.
- Я хочу сказать... с миссис Бодлер-старшей.
- Если есть какая-то миссис Бодлер еще старше меня, то она давно в
могиле, - заявил голос. - Кто вы?
- Тор Келси.