"Фрэнсис Фрем. Человек из Скотланд-Ярда " - читать интересную книгу автора

происшествию.
- Мне жаль, что я наделала столько шума, - с улыбкой закончила она свой
рассказ.
- Мне кажется, вы имели на это право, - ответил инспектор. - Не правда
ли, мисс Мандель?
Мисс Мандель пробормотала что-то вежливое. В отличие от Джоан, она
никак не могла избавиться от сковывающего ее страха.
Булл задумался.
- Должно быть, он вошел как раз тогда, когда вы проснулись? В комнате
ничего не нарушено?
- Не думаю. Видите ли, это, собственно, не моя комната. - И она
объяснила инспектору, что этой ночью они с Нэнси поменялись комнатами. - Ты
что-нибудь заметила, Нэнси?
- Нет. Но я могу еще посмотреть, если это важно.
- Теперь это не обязательно, мисс Ховард.
Булл подумал еще немного, затем повернулся к Джоан.
- Когда вы легли спать?
- По-моему, около двенадцати, не так ли, Нэнси? Мисс Ховард была в
театре. Когда она вернулась, мы немного поговорили перед тем как лечь спать.
- Я приехала в двенадцатом часу. Мисс Мандель, вы еще не спали.
- Да, было как раз 23-45, когда я потушила у себя в комнате свет.
- А вы, мистер Артурингтон? Вы уже спали?
- Кажется, только собирался.
- Я понял, что здесь был еще мистер Уэллс.
- Мистер Уэллс - опекун мисс Ховард. Он возил ее обедать и в театр, -
сказала мисс Мандель.
- Вы смотрели Франшетт Дюпре, да? - с хитрой улыбкой спросила Джоан.
Мисс Мандель покраснела. Нэнси встретила взгляд инспектора Булла
совершенно спокойно. Но через секунду он уловил веселый огонек, блеснувший в
ее глазах и мимолетный взгляд, которым она обменялась с Джоан.
Инспектор достал из кармана часы.
- К сожалению, я должен покинуть вас. Но если у кого есть что
сказать... - и он выжидающе поглядел на окружающих.
Девушки отрицательно покачали головой...
...мистер Артурингтон был, конечно удивлен и даже обижен, что инспектор
Булл покинул его дом, почти ничего не осмотрев и только бросив беглый взгляд
на комнату Нэнси. Разумеется, у Скотланд-Ярда свои методы, ему ли это не
знать, и все же...

4

И все же инспектор не оставил без внимания реакцию мистера
Артурингтона. Однако сейчас, направляясь в Блумсбери к ожидающему его
Пинкертону, он размышлял несколько о другом - о странном факте обмена
комнатами по внезапной прихоти девушек.
Отдел периодических изданий Британского Музея открылся минута в минуту.
Инспектор Булл и мистер Пинкертон прошли в комнату, заставленную длинными
стеллажами и сделали заказ. Вскоре к ним подошел служащий - и журнал "Кэт
Франсьер" за июнь 1912 года лег перед ним на столе. Мистер Пинкертон нервно
перелистал журнал и, наконец, нашел страницу, на которой была помещена