"Натали Фокс. Любовь взаймы [love]" - читать интересную книгу автора

- Разве у меня есть причины бояться тебя? - Зоя пристально посмотрела
ему в глаза - как ей показалось, с вызовом.
Он покачал головой:
- Никаких. Мы знаем друг друга слишком близко для того, чтобы
бояться...
- Но я.., я бы не боялась тебя, если бы только.., если бы только ты
не пытался...
- ..затащить тебя в постель? - Он усмехнулся и поставил чашку на
блюдце. - Тут я настроен решительно, и думать особо не надо, что между
нами может произойти, лишь только мы туда прибудем... Догадываешься?..
- Не будь таким самонадеянным! - прошипела Зоя. - И высокомерным!
- Это не высокомерие, дорогая! Я знаю точно, что это случится. Я
честен, почему бы и тебе не быть честной?
- Честной в чем?
- В том, чего ты хочешь.
- Я хочу о многом узнать в этом мире, но меньше всего - о любовных
утехах.
- Мы это еще обсудим, - спокойно произнес Фрэнк с дразнящим блеском в
глазах.
- Я не собираюсь говорить о сексе. - Зоя надула губы.
Фрэнк вскинул темные брови.
- Опять туда же: отказываешься, убегаешь, избегаешь... - Он встал и
потянулся. - Но наш остров будет только для двоих, - он склонился над ней
и нежно поцеловал в висок, - там не будет надобности куда-то бежать,
кого-то избегать.
- Что, еще одно узилище, да? - парировала Зоя.
- Все будет зависеть от тебя. У меня, во всяком случае, есть
намерение чертовски хорошо провести время.
- А как насчет работы, которую мы обязаны сделать? - Она испытующе
посмотрела на него.
- Работа не волк, в лес не убежит. Это касается моей работы. А твоей?
Она вспыхнула.
- Я вообще еще не определилась, буду ли работать на тебя. Может, я
просто захочу быть поварихой.
Фрэнк рассмеялся.
- Тео сказал мне, что повариха из тебя никудышная - так что,
возможно, лучше я буду выполнять обязанности кулинара, а ты оставайся
непревзойденной в другом... Догадываешься, о чем я?..
Его слова вызвали в ней смущение и ярость. Зоя схватила со стола
салфетку и обиженно бросила в него. Фрэнк улыбнулся ребяческой выходке Зои
и ушел, оставив ее дуться в одиночестве.
К тому моменту, когда они достигли Афин, Зоя находилась в состоянии
какой-то сентиментальной апатии. Ею овладела дремота, было слишком жарко.
В голове воцарилась звенящая пустота, она еле передвигала ставшие ватными
ноги. Пересаживаясь с одного такси на другое, они добрались до аэропорта
и, минуя таможенные формальности, сели в самолет.
- Как тебе удалось столь быстро все уладить? - спросила Зоя Фрэнка,
когда тот помогал ей расположиться в салоне самолета, двигатели которого
уже были включены. - Даже у Тео так не получалось.
- Я знаю нужных людей на нужных местах.