"Элайна Фокс. Упрямая девчонка " - читать интересную книгу авторасветились такое откровенное желание и чувственность, что Флинну на миг
показалось, будто прелестная незнакомка старается его очаровать. - Тогда почему ты целый час торчишь перед этим портретом? - язвительно поинтересовалась Нина. - Да посмотри сама! - снова рассмеялся Флинн. - Она просто великолепна! Честное слово, мне кажется, что дама на портрете раздевает меня глазами! Но Нине было не до смеха. Она привела Патрика сюда не для того, чтобы любоваться картинами. Ей пришлось силой оттащить Флинна от злополучного портрета, чтобы целиком завладеть его вниманием. - Ну вот, когда мы наконец-то остались одни, - начала она, отчего у Флинна тревожно екнуло сердце - самое время поговорить о серьезных вещах. - Эй, ты только взгляни на этого старика! - воскликнул Флинн, делая отчаянную попытку отвлечь Нину от того, что должно было последовать за столь многообещающим вступлением. Он указал на портрет какого-то старца с зажатой в руке шахматной фигуркой. - Что это он держит? - Флинн подался вперед, всматриваясь в полотно. - Ara, это карманные часы. А на них то ли брелок, то ли талисман - как ты думаешь? - Никак не думаю. - Нину не так-то легко было сбить с толку. - Я хочу закончить наш сегодняшний разговор. Флинн обреченно вздохнул и отошел к следующей картине. Это было аляповатое изображение огромной вазы с цветами на низком деревянном столике. У Флинна возникло смутное ощущение, что он не в первый раз видит этот букет, и Патрик присмотрелся повнимательнее. - Ты меня слушаешь? - раздраженно осведомилась Нина. - Конечно. - Он протянул руку и пощупал маленькую дырку на полотне, как подписи художника. - Я хочу поговорить о нас с тобой... Послышались тяжелые шаги, и появился жених со стаканом виски в руке. - Кабби! - с облегчением воскликнул Флинн, радуясь чудесному избавлению от очередного обсуждения их с Ниной совместного будущего, не сулившего ему ничего хорошего. - Ну, как тебе семейная жизнь? Ты ведь женат... - он сверился с наручными часами и продолжил: - целых девяносто минут! - Пока мне все нравится! - просиял в ответ Кабби. Флинн успел заметить, что жених слегка навеселе. - Я видел, что вы уже успели познакомиться с Каррадерами. Он наверняка похвастался, что преподает в Лондонском университете социологию? Между прочим, он считает себя большим докой по части американского общества. Вам было о чем поговорить? Флинн молча пожал плечами и уткнулся в свой бокал с виски, зато Нина окинула нового собеседника оценивающим взглядом, по-кошачьи прижмурилась и сообщила: - Они тут же сцепились из-за политики! - Мы не сцепились! Просто с такими взглядами, как у него, уместно жить не в двадцатом веке, а по крайней мере в девятнадцатом! - возразил Флинн, покачивая в бокале густую янтарную жидкость. - И я честно пытался сменить тему беседы и уйти от спора. - Да что ты говоришь! Как интересно! - машинально отвечал Кабби. Он не скрывал, что Нина интересует его гораздо больше спора с Каррадером по поводу недостатков политической системы в Соединенных Штатах. - Это и правда было интересно! - проворковала Нина, всем своим видом |
|
|