"Кристофер Фаулер. Руна" - читать интересную книгу автора

штанины. С близлежащего моста за этой процедурой наблюдали несколько зевак.
Мэй открыл крышку своего портативного термоса и налил приятелю кофе.
- А кроме того, Джон, не стоит забывать еще об одном. С годами я
отнюдь не молодею, и мне было бы чертовски неприятно замечать, как
постепенно слабеет моя хватка.
Брайан смотрел прямо перед собой, в мутную, почти черную воду канала.
Мэй удивленно уставился на него.
- Да кто тебе сказал, что у тебя слабеет хватка? Ты что, старый
дурень? Сколько мы уже с тобой работаем в одной упряжке?
- Семнадцать лет.
- Вот именно. Еще десяток, и нас включат в список на повышение, -
сказал с ухмылкой Мэй, хотя его приятель по-прежнему безмолвно созерцал
затянутую туманом поверхность воды. - Впрочем, в любом случае у тебя есть
еще целых полгода. Ну давай, хлебни кофейку и взбодрись. Как-никак, а вот с
этим-то несчастным тебя никак не сравнишь. - Он ткнул пальцем в сторону
лежавшего на дне канала трупа, после чего подошел к кромке бечевника и
крикнул одному из констеблей:
- Ребята, побыстрее нельзя, а? А то мой напарник боится умереть от
переохлаждения.
- Сэр, да он словно прилип ко дну, - откликнулся парень с посиневшим
от холода лицом. Его рубашка до груди успела пропитаться грязной водой.
- А почему бы вам не отделаться от пальто? - предложил Мэй. - Сбегайте
в фургон за ножом.
Обрадовавшись возможности немного отогреться, один из констеблей,
стуча от холода зубами, стал выбираться на берег.
Мэй как раз находился на утреннем дежурстве и изучал досье с описанием
украденных машин, когда поступил сигнал об утопленнике. Уборщице одного из
офисов показалось, что в канале неподалеку от главного моста Камденского
шлюза плавает труп. Не желая упустить редкую возможность оказаться на месте
преступления раньше других, Мэй сразу же позвал своего напарника, и через
двадцать минут они уже были у бечевника.
Сейчас они стояли рядышком и, вдыхая холодный апрельский воздух,
ждали, когда их станут расспрашивать про то, как они первыми обнаружили
труп. Чуть более рослый, чем его друг и коллега, Мэй недавно отметил свое
шестидесятичетырехлетие. Он был почти на три года моложе Брайана, хотя по
своим взглядам и суждениям ничем от него не отличался - сказывались долгие
годы совместной работы. Служба друг без друга каждому из них представлялась
попросту немыслимой, равно как и бессмысленной. Оба не считались со
временем и сплошь и рядом задерживались на работе после окончания
дежурства, если требовали того обстоятельства. И в этом была одна из причин
того уважения, которым они неизменно пользовались среди более молодых
сотрудников полиции Северного Лондона.
Главная же причина заключалась в поистине феноменальном количестве
арестованных и изобличенных ими убийц. Никто толком не мог понять, как это
им удается, поскольку методы их работы порой не отвечали общепринятым
нормам и даже могли выглядеть со стороны хаотичными. Однако, поскольку
статистика убедительно доказывала плодотворность их служебного усердия,
никто, разумеется, не возражал.
Когда годы все же взяли свое и им пришлось осесть в кабинетах, Брайан
и Мэй выбрали не Скотланд-Ярд, а Кентиштаун, являвшийся центром одной из