"Алан Дин Фостер. Королевства света " - читать интересную книгу авторанам.
- Спускайся - как? - Вытянув тонкую руку, бывшая певчая птица замахала пальцами с большой скоростью, но абсолютно безрезультатно. - Мои крылья пропали! Вместо них у меня теперь эти - эти пальцы. Ими хорошо подбирать зернышки, но, боюсь, летать с ними невозможно. - Здесь невысоко. Просто отпусти руки и приземляйся на ноги. - Легко говорить тому, кто был собакой, - ворчал бывший кенар. - Если я спущусь, ты обещаешь удержать кошек, чтоб они не бросились на меня? Оскар помотал головой. По крайней мере, этот жест был для него знакомым. - Как видишь, все изменилось, Тай. Ты теперь такой же большой, как и бывшие кошки. Человеческая речь, отметил он, гораздо удобнее для общения. Прежде единственным ответом на его лай, обращенный к Таю, была струйка чего-то неаппетитного, льющегося из высоко подвешенной клетки. - Да, но боюсь, не такой сильный. - Что ж, ты все равно не можешь там оставаться. - Вспомнив об указаниях Макитти, он начал шарить в нижних ящиках кухонных шкафов. Тай подождал пару минут, потом, повиснув на миг на руках, спрыгнул на пол. Он без труда приземлился на ноги. - Скажи-ка, совсем не дурно. - У тебя не могло не получиться. Хозяин Эвинд изменил нас, но не сделал беспомощными. - Оскар оторвался от осматриваемого ящика. - Теперь помоги нам искать. - Что мы ищем? - Тай осторожно подошел и заглянул через его широкое - Что-нибудь, что подскажет нам, что мы должны делать дальше. - А почему вы думаете, что мы должны что-то делать? - Потому что... - Оскар заколебался. Это был резонный вопрос, и он не сразу нашел ответ. - Потому что Хозяин Эвинд не стал бы превращать нас в людей без веских причин. Не помню, чтобы он что-нибудь делал просто так, без смысла. - Тогда, может быть, мы не там ищем? - "Для обычной птицы, - подумалось Оскару, - Тай всегда проявлял исключительную сообразительность". - Может, стоит поискать в кабинете? Кабинет Хозяина. При мысли о нем Оскар попытался завилять хвостом. Отсутствие хвоста обескураживало. Хотя, размышлял он, есть и другие части тела, отсутствие которых огорчило бы его куда больше. Будь благодарен за то, что есть, сказал он сам себе. Животные Эвинда допускались в святая святых Хозяина, но только в его присутствии. Горе тому, кого заставали там без разрешения! Макитти избавила всех от необходимости придумывать оправдание. - Тай прав. Именно в кабинете Хозяин Эвинд хранил все самое ценное. Там и следует искать. - Повернувшись, она так изящно махнула рукой, будто делала это всю жизнь. - Все за мной. Оскар охотно пропустил старшую кошку вперед. Они остановились у открытой двери: прочно укоренившиеся привычки заставляли их держаться от кабинета подальше. Оскар заметил, что Цезарь встал вплотную к Таю, который был одного с ним роста, но далеко не такой мускулистый. Бывший певун наконец почувствовал напряженный немигающий взгляд другого |
|
|