"Алан Дин Фостер. Маори" - читать интересную книгу автора

неизбежно вышвыривая за свои пределы слабовольных и малодушных. Это касалось
не только проповедников, но и моряков, и предпринимателей.


Глава 10


Коффин проводил время в разговорах с теми торговцами и кучерами,
которые пока не собирались уходить. Солнце продолжало спускаться все ниже за
горы, и он стал уже тревожиться: как бы слух, переданный ему Парсоном из
самых добрых побуждений, не остался всего лишь слухом. И только присутствие
маорийских вождей, уже давно продавших свой товар, убеждало Коффина в том,
что уходить пока не надо. Казалось бы, зачем им было оставаться на поляне,
если дела все закончены? И тем не менее они не уходили. Не уходил и молодой
капитан.
Наконец, когда он уже почти потерял надежду, когда солнце окончательно
опустилось и поляна освещалась только факелами и фонарями, работавшими на
ворвани, на широкой тропе, ведущей из леса, показалась цепочка тяжело
нагруженных аборигенов. Каждый из маори нес по две большие корзины, в
которых лежали уже свитые канаты. Как и предсказывал Метьюн, во главе
каравана двигалась величественная фигура храброго вождя Те Охине.
Оставшиеся еще торговцы сразу же бросились к сортировочным столам, на
которых уже раскладывался принесенный товар для всеобщего обозрения. Вперед
вышел представитель вождя и без всяких выступлений изо всех сил принялся
расхваливать канаты, подчеркивая достоинства товара и обращая внимание на
недостатки, - характерные для изделий из других племен, - которых он лишен.
Он, правда, ни словом не обмолвился об их собственном опоздании. Среди маори
не было распространены привычки в чем-либо оправдываться перед "какими-то
там пакеа".
Затем Коффин различил в сумерках знакомый силуэт, карабкающийся обратно
на поляну. Он улыбнулся сам себе. Перегружая купленную пряжу в свой фургон,
Халл прослышал об опоздавшем вожде. Теперь он лез вверх по холму и о чем-то
громогласно препирался со своими помощниками и клерками, которые, видимо,
пытались остудить его пыл и намекнуть на то, что денег осталось мало для
того, чтобы успешно участвовать в этих полуночных, нежданных торгах. Коффин
с усмешкой на лице смотрел на него. Халл заметил своего конкурента и
состроил зверскую рожу. Коффин только задорно подмигнул ему.
Как только оставшимся торговцам стало ясно, что на этот раз прибыл
товар действительно высочайшего качества, они с воодушевлением стали
назначать свои цены, перебивая один другого. Вскоре все вынуждены были
"отвалить в сторону" и осталось два гиганта: Коффин и Халл. Молодому
капитану было интересно, что на уме у его соперника: действительно ли Халл
хотел прикупить еще канатов или просто из кожи лез вон, чтобы они не
достались Коффину? Впрочем, это было неважно. Через несколько минут Тобиас
Халл наконец не выдержал натиска своего молодого конкурента и снял свои
претензии. Он растратил почти все свои деньги еще до сумерек.
Роберта Коффина охватило радостное волнение: он всех одолел и стал
единственным и полновластным владельцем всего товара, предложенного людьми
Те Охине. Впрочем, он успокоился лишь тогда, когда увидел, что Халл, ругаясь
на чем свет, понуро бредет обратно к своему фургону.