"Алан Дин Фостер. Маори" - читать интересную книгу авторачто не поставлю себя в такое положение!
- Ты недооцениваешь мои возможности, Мэри. Я могу все устроить наилучшим образом. Я могу наконец увезти тебя из Корорареки. Подальше от любопытных глаз. В глубине острова у меня есть клочок земли и у меня есть планы приобрести еще. Там ты могла бы чувствовать себя с детьми в полной безопасности. Организуем небольшую ферму... Она презрительно фыркнула и уничтожающе взглянула на него. - Ферму?! Меня на ферму?! В самом деле он не мог представить себе "ирландку" Мэри Киннегад, - которая любила потанцевать, выпить и хорошо повеселиться, - ухаживающей за цыплятами и поросятами. Коффин "поменял галс". - Тогда что ты скажешь о небольшом боте со всеми удобствами хорошего дома. Будет стоять на якоре в заливе. У берега какого-нибудь островка. Я буду тебя регулярно навещать? - Ах, какой ты заботливый, у меня просто слов нет, милый Роберт! Ты что же, Робинзона Крузо хочешь сделать из меня?! Он нетерпеливо всплеснул руками и возвысил голос: - Я просто хочу найти приемлемый выход из создавшейся ситуации, черт тебя возьми! - Я уже предложила тебе выход! Отошли свою шлюху обратно в Англию! Останься со мной, Роберт! - Последние слова она произнесла умоляющим тоном. - Я не буду настаивать на том, чтобы ты женился на мне. Но я не хочу делить тебя с другой женщиной, пойми же ты! - Я не могу на тебе жениться, независимо от того, будешь ты на этом - Да, но у меня была надежда... Я думала, что, может, когда-нибудь... - Подобные надежды я никогда никак не поощрял. Я не скрывал от тебя факта существования жены, Мэри. Я рассказал тебе о ней в первый же день нашего знакомства. Так что с самого начала ты все это хорошо знала. Я не обманывал тебя ни в чем, а в этом - тем более. Если и был какой-то обман, то только в том, что ты обманула саму себя ни чем не обоснованными надеждами. - Может, я и сейчас занимаюсь самообманом?! - вскричала она. - Ну? Отвечай! - Она стала рыскать глазами по комнате в поисках какого-нибудь предмета, которым бы она могла запустить в него. От подушки он даже не стал уворачиваться, а просто поймал ее рукой и положил на место. - Значит, все эти годы я жила одним самообманом?! Фальшивыми надеждами?! Может, ты считаешь, что моя любовь к тебе тоже была обманом, а?! У меня к тебе настоящая любовь, Роберт Коффин, как ты этого не понимаешь?! - Я это понимаю, как и то, что со своей стороны также люблю тебя, Мэри. Давай на этом остановимся. - К дьяволу твои остановки!! ! Пусть эта женщина вернется туда, откуда явилась, и оставит нас двоих в покое! Пусть она найдет себе другого, Роберт! Она тебе не пара! "Она становится некрасивой, когда разъярена", - машинально отметил про себя Коффин. - О, я отлично вижу ее! - воскликнула Мэри, откинув голову назад и прикрыв глаза. Она скрежетала зубами. - Миленькая! Хорошо воспитанная! Дамочка! Леди! Когда она наливает чай, придерживая крышку чайника пальчиком, ее клитор трепещет, как маленький розовый червяк! А если, не дай бог, |
|
|