"Алан Дин Фостер. Маори" - читать интересную книгу автора

- Если ты опять хочешь завести свою старую песню об учебе Флинна, то я
обещаю тебе, что отдам его в самое ближайшее время в лучшую миссионерскую
школу и сама буду следить за тем, чтобы он делал уроки.
Коффин как-то странно, - как ей показалось, - взглянул на нее. Потом
отрицательно покачал головой.
- Нет, я не об учебе Флинна. На этот раз не об учебе. Тут другое...
Теперь он уже от нее не отворачивался. Ему было дико трудно, но он
смотрел ей прямо в глаза. Желание сменилось решительностью в его взгляде. Он
глубоко вздохнул и ринулся в бой:
- Два дня назад из Лондона сюда приехала моя жена с сыном.
Он ждал взрывной реакции, но она даже не пошевелилась в первую минуту.
Так и продолжала лежать на боку, как до этого. Неподвижная и молчаливая. Ее
будто парализовало. Прошла минута, прежде чем она смогла пошевелиться. Мэри
села на постели и задумчиво взглянула на него. Ее гибкое тело четко
очерчивалось на фоне темной передней спинки кровати.
Она молчаливо и внимательно смотрела на него. Как будто ожидала
продолжения.
Скоро стало ясно, что она не собирается прерывать паузу, поэтому он
заговорил вновь:
- Я хочу, чтобы ты знала одну вещь: я не посылал за ними. Пойми, не
посылал. Они приехали сюда неожиданно, не испрашивая на этот приезд моего
согласия.
- Вот как? Отлично, - наконец подала голос Мэри. В ней уже не было
теплоты, только резкость и отрывистость. - Раз они сделали это без твоего
разрешения, тебе ничто не мешает отослать их обратно.
- Я не могу этого сделать, Мэри. Они приехали навсегда. Моя жена хочет
жить здесь. Сын болен, и врачи говорили, что здешний климат может пойти ему
на пользу.
- Оставь мальчишку, а от нее избавься.
- Она не уедет, а я не могу заставить ее сделать это. В любом случае
ничего из этого не получится, так как она уже продала свой фамильный особняк
в Лондоне.
- Мне-то какое дело до ее паршивых проблем?! - вскричала Мэри, будучи
уже не в состоянии таить свои чувства под маской спокойствия. - Я плевала на
нее, на ее жизнь, которая была, и на жизнь, которая будет!! ! Что же
касается проданного дома, то ты вполне в состоянии купить ей новый!
- Ничего из этого не выйдет, Мэри. Это волевая, упорная женщина. Она не
захочет вернуться назад. - Он попытался придать своему голосу большую
бодрость, чтобы успокоить ее: - Не сердись же, милая. Нам ничто не мешает
жить так, как и прежде. Я буду и впредь обеспечивать тебя, Флинна и Сэлли.
Здесь не Лондон. Здесь мужчина имеет право жить с женой и любовницей. В этом
нет греха.
- Ах вот ты как, Роберт Коффин! О грехе заговорил? Какое у тебя есть на
это право?! Ты и в церковь-то ходишь только тогда, когда начинаются проблемы
с твоим бизнесом! Что ты можешь знать о грехе?!
- Я верую в Бога, - возразил он, уязвленный тем, что она говорит с ним
таким тоном.
- А я верю в любовь! - крикнула она в ответ. - Я люблю только одного
человека, как это и принято среди людей. И этим человеком являешься ты,
Роберт Коффин! Я не собираюсь делить тебя с другой! Если только... - Улыбка,