"Сюзанна Форстер. Цвет страсти (Том 2) " - читать интересную книгу автораиспользует имя Джиллиан в своих корыстных целях, я...
Лейк взял чашку из ее рук, поставил ее на стол, повернул Лили к себе спиной и начал массировать ей шею и плечи. - Все в порядке. Лили, все в порядке, - почти напевал он. - Я обо всем позабочусь. Ведь я всегда обо всем забочусь, не так ли, Лили? Его утверждение не совсем соответствовало истине. Лили могла напомнить ему о некоторых его просчетах и недостатках, включая чрезмерные траты на покупку произведений искусства, что, по мнению Лили, было настоящим мотовством. Но одно прикосновение его рук уже принесло ей успокоение, и она облегченно вздохнула. Ее тело было напряжено, особенно шея и плечи, и энергичный массаж действовал расслабляюще. Лейк усилил нажим на мускулы, Лили откинула голову назад и, увидела фигуру, стоящую в дверях столовой. - Кто там? - невольно вскрикнула она. Лейк убрал руки с плеч сестры, и Уорд Макгенри вошел в комнату. - Это вы, Уорд? - удивился Лейк, явно напуганный его неожиданным появлением. - Я не слышал, как вы вошли. Макгенри тоже выглядел несколько смущенным. Его загорелое румяное лицо было краснее обычного, а рыжие волосы пламенели в лучах яркого утреннего солнца. Ворот его рубашки был расстегнут, а пиджак перекинут через руку. Лили быстро исправила положение, предложив гостю кофе. - Разве я не говорила тебе, Лейк, - объяснила она, наливая кофе, - что я пригласила Уорда переночевать у нас? Глупо было ехать обратно в Малибу так поздно ночью. - Ну конечно, глупо, - с готовностью согласился Лейк. Судя по тону его голоса, брату не понравилось, что его застали взял на себя управление компанией "Феверстоун". Этого наверняка не случилось бы, если бы Лейк-старший верил, что сын способен руководить его империей. Уорд был президентом компании и главой опекунского фонда, что давало ему возможность почти целиком контролировать все финансовые дела Феверстоунов. Сила Лейка-младшего заключалась лишь в обладании основным пакетом акций, полученным им в наследство от отца. Это позволяло ему влиять на принятие решений и выступать против Макгенри. Он редко пользовался этим правом, но Лили знала, что в их отношениях существовала натянутость. - Как вы спали? - спросила Лили, подавая чашку Уорду и одновременно пытаясь угадать, как он отреагировал на увиденное. - Прекрасно, - отозвался Уорд, отвечая Лили таким же испытующим взглядом. - Вижу, я опоздал к завтраку? - Совсем нет! Все еще горячее. Покраснев под его вопрошающим взглядом. Лили отвернулась, чувствуя себя служанкой в своем доме. В душе она была сердита на Макгенри. Он заранее сообщил им о своем решении передать Августе наследство, но когда Лили попросила его повременить и хорошенько подумать, он отверг ее аргументы, заявив, что у него нет выбора. Но если Лили и была недовольна тем, что в семье управляют мужчины, то никогда не высказывала протеста. Лишь совсем недавно она обнаружила в себе собственный источник сил, свои собственные ресурсы, и это открытие окрылило ее. Она стала другим человеком. Неужели, несмотря ни на что, она обладает более острым умом и крепкими нервами, чем все они? |
|
|