"Фредерик Форсайт. Поводырь" - читать интересную книгу автора

скорости. По часам полет длился уже сорок три минуты. Побережье Норфолка
должно быть где-то прямо по курсу в шести милях подо мной. Я взглянул вверх
на полную луну, светившую, как прожектор, в мерцающем небе, и поблагодарил
ее за то, что она есть.
По мере того, как мой истребитель плавно скользил в сторону Норфолка,
меня все больше и больше охватывало чувство одиночества. Все то, что
казалось таким прекрасным при взлете с аэродрома в Вестфалии, теперь стало
таким враждебным. Звезды не впечатляли более своим сиянием, я думал о той
неприязни, которую они излучали в безвременную бесконечность космического
холода. Ночное небо, температура которого в стратосфере держалась постоянно,
днем и ночью, на отметке пятьдесят шесть градусов ниже нуля, предстало в
моем сознании бескрайней темницей, заполненной трескучим морозом. Ну а внизу
лежало самое страшное - мрачная жестокость Северного моря, готового
поглотить меня вместе с самолетом и похоронить нас в своем жидком саркофаге.
И никто никогда не узнает.
На высоте 15 000 футов, продолжая снижаться, я начал понимать, что у
меня появился новый и, видимо, последний противник. Не видно было ни
чернильно-черного моря в трех милях подо мной, ни сверкающего ожерелья
береговых огней впереди. Далеко вокруг - справа, слева, впереди и,
безусловно, сзади меня, лунный свет отражался на плоском и безграничном
белом полотне. Оно было толщиной сто, может быть, двести футов, но этого
было достаточно. Достаточно, чтобы полностью закрыть весь обзор, достаточно,
чтобы убить меня. Это был туман Восточной Англии.
Пока я летел на запад из Германии, небольшой бриз, незамеченный
метеорологами, подул внезапно с Северного моря на Норфолк. В предыдущий день
плоский, открытый ландшафт Восточной Англии был проморожен ветром и низкой
температурой. К вечеру ветер принес с моря массу чуть более теплого воздуха,
который, встретившись с ледяной поверхностью земли, начал, путем испарения
триллионов частиц воды, превращаться в густой туман, способный за полчаса
скрыть из виду территорию пяти графств. Нельзя было сказать, как далеко на
запад простирается этот туман. Пытаться долететь до его границ было
бессмысленно, учитывая отсутствие навигационных приборов и радиостанции. Я
бы просто потерялся. Попытка лететь назад и приземлиться на одной из
военно-воздушных баз на голландском побережье была бы также обречена на
неудачу - у меня просто не хватило бы топлива. Вопрос стоял так: или,
рассчитывая только на свои глаза, приземлиться в Мерриэм Сент Джордж, или
погибнуть среди обломков Вампира где-нибудь в окутанных туманом болотах
Норфолка.
На высоте 10 000 футов я прекратил пикирование и прибавил газу,
потратив на это некоторый запас моего драгоценного горючего. Я снова начал
вспоминать инструкции сержанта Норриса, которые хорошо усвоил во время
занятий по летной подготовке.
"Господа, в случае полной потери ориентации над сплошной облачностью
нам следует рассмотреть вопрос необходимости катапультирования, не так ли,
господа?"
Да, конечно, сержант. Но, к сожалению, кресло-катапульта Мартина
Бейкера не может быть установлено на одноместный Вампир, печально известный
тем, что покинуть его пилоту практически невозможно. Только двоим удалось
это сделать и остаться в живых, но оба потеряли при этом ноги от ударов о
винты. Но все же, кому-то должно наконец повезти. Однако продолжайте,