"Сесил Скотт Форестер. Коммодор" - читать интересную книгу авторапор, как вернулся из Ост-Индии.
- Надеюсь, леди Барбара чувствует себя хорошо? - спросил он. - Превосходно, благодарю вас, сэр, - ответил Хорнблауэр. - А мастер Хорнблауэр? - Также очень хорошо, сэр. Хорнблауэр, наконец, преодолел свою стеснительность. Он удобно откинулся на стуле и с удовольствием подставил тело потокам тепла, исходящим от камина. На стене висел новый портрет - Коллингвуда, заменивший прежний - лорда Бэрнхэрна. Хорнблауэру было приятно отметить, что красная лента и звезда на портрете - точно такие же, как на его собственной груди. - И вы расстались с покоем и уютом своего семейного очага сразу же, как только получили наше письмо? - Конечно, сэр. Хорнблауэр понимал, что, возможно, ему не стоило вести себя столь естественно; возможно, было бы лучше притвориться человеком, не особо рвущимся к исполнению профессионального долга или сделать вид, что он готов пожертвовать своими личными интересами ради интересов страны, но... он ни за что не стал бы этого сделать. Он был слишком доволен повышением, слишком заинтересован миссией, выполнение которой Адмиралтейство собиралось возложить на него. Твердые глаза Льюиса настойчиво изучали его, но Хорнблауэр встретил их взгляд спокойно. - Каковы ваши планы в отношении меня, сэр? - спросил он, не ожидая, пока Льюис сделает первый шаг к прояснению ситуации. - Балтика - ответил адмирал. Итак, все становилось ясным. Всего одно слово положило конец всей паутиной различных вариантов. Это могла быть любая точка мира - Ява или Ямайка, мыс Горн или мыс Доброй Надежды, Индийский океан или Средиземное море - где угодно на морских просторах, над которыми развевался английский флаг. И это будет Балтийское море; Хорнблауэр лихорадочно перебирал в уме все, что ему было известно об этом районе. Ему не приходилось плавать в северных морях с тех пор, как он был младшим лейтенантом. - Эскадрой на Балтике командует адмирал Китс, не так ли, сэр? - В настоящий момент - да. Но Сомарес должен сменить его в ближайшее время. Впрочем, его приказы предоставят вам самую широкую свободу действий. Странно было слышать подобные речи. Они намекали на возможность разделения командования, что было порочно по своей сути. Лучше один плохой главнокомандующий, чем два хороших. Говорить подчиненному, что его начальству приказано предоставить ему широкую свободу действий - опасно, если только этот подчиненный не пользуется неограниченным доверием и не обладает абсолютно здравым смыслом. Хорнблауэр судорожно сглотнул - на мгновение он совсем забыл, что как раз и является тем самым подчиненным, о котором размышляет; возможно, что Адмиралтейство полагает, что его "абсолютно здравый смысл" вполне заслуживает этого самого "неограниченного доверия". Льюис внимательно смотрел на него. - Не желаете ли узнать состав вашей эскадры? - наконец спросил он. - О, да, конечно, - ответил Хорнблауэр, хотя на самом деле не предавал этому особого значения. Сам факт, что ему доверено командование значительно важнее того, чем именно он будет командовать. |
|
|