"Джеффри Форд. Девочка в стекле" - читать интересную книгу автора - Цвет твоей кожи мы не в силах изменить, а потому изменим твое место
рождения. Начиная с этого дня ты будешь индусом. - Но я понятия не имею, кто такие индусы и что они делают. - Верно, - согласился он. - Но этого не знает и никто другой. Может, им придет в голову Гунга Дин,[11] или смуглый человек на спине слона, или - если тебе удастся сыграть эту роль - свами в тюрбане, одно присутствие которого стирает границу между жизнью и смертью. - Неужели люди поверят? - Диего, был такой знаменитый китайский маг по имени Чань Линь Су. В его программе был трюк под названием "Ловля пуль". Пистолеты заряжались двумя пулями, которые помечали зрители. Два снайпера из углов сцены стреляли в Су. Раз за разом он ловил эти пули на китайскую тарелку. Однажды - на восемнадцатом году исполнения трюка - в пистолете что-то сломалось, и он выстрелил по-настоящему. Пуля попала прямо в Су, и он, смертельно раненный, рухнул на сцену. Его доставили в больницу, и там обнаружилось, что он вовсе и не китаец, а некто Уильям Э. Робинсон. Никто даже не подозревал этого, потому что Су слишком часто говорил по-китайски. А может, это был и не китайский, а просто тарабарщина. Но у Су был восточный костюм, прекрасные декорации и приспособления, хороший грим. Я никогда по-настоящему не задумывался, что от меня потребуется для перевоплощения в свами, да, откровенно говоря, меня это и не волновало - страшно хотелось участвовать в сеансах. Но я вынужден был признаться Шеллу: - Я не знаю, с чего начать. - Предоставь это мне. Он направился прямо в свой кабинет и позвонил оттуда по телефону. Ямайки, а там пересели на поезд до Кони Айленда. Поздним утром мы добрались до ворот Пятицентовой империи[12] у моря. Я там прежде никогда не бывал, а Антонию это место было знакомо. Оглянувшись, он заявил: - У этого местечка довольно захудалый вид. Я помню его в прежние времена. Какое оскудение. "Роняй и ныряй", "Красный дьявол", гонки Бен Гура, Хула-Хула Лэнд и обед у Стубенборда. Господи Иисусе, это теперь чистая помойка. Мы прошли по Бауэри[13] до Мирового цирка Сэма Вагнера.[15] на поминки. Не успели мы войти в прощальный зал похоронной конторы, как раздались крики "Томми!" и "Генри!". За то время, что я провел с Морти, у меня создалось впечатление, что среди всякого рода циркачей с Кони-Айленда, магов и аферистов во всем городе Шелл был чем-то вроде знаменитости. Многие старожилы все еще называли Антония Генри - это и было его настоящее имя, Генри Брул. Сценический псевдоним Антоний Клеопатра он взял себе больше двадцати лет назад, увидев постановку одного бродвейского цирка о знаменитых любовниках древности. Он не возражал, когда его называли "Генри" - только улыбался и обнимался со всеми подряд. Меня представляли как малыша, или Диего, или Онду, и моя самоидентификация скакала туда-сюда как сумасшедшая. Кое-кого из присутствующих я знал: Сала Кутса, мага, известного под именем Волшебник Салдоника; Хала Изла, страдавшего редкой врожденной болезнью - волосатостью: волосы покрывали его тело от головы до самых пят; Мардж Темплтон толстуху; Пиви Данита, жалкого афериста, который устраивал лохотроны и карточное обувалово по всему Нью-Йорку; мисс Белинду - женщину-мага, в номере которой участвовало двадцать голубей; Джека Бантинга, |
|
|