"Уильям Фолкнер. Солдатская награда (Роман. 1926) " - читать интересную книгу автора - Конечно, конечно!
Проводник ушел. Гиллиген с завистью взглянул на своего гостя. - Да, видно, надо родиться в Джорджии, чтоб тебя обслуживали на этом проклятом поезде. Я ему деньги давал - и то не помогло. Знаешь, генерал, - обратился он к Лоу, - пусть лейтенант едет в нашем купе, ладно? Еще пригодится. - Ладно, - согласился Лоу. - Скажите, сэр, на каких самолетах вы летали? - Брось ты глупости, - прервал его Гиллиген. - Оставь его в покое. Он разорил Францию," теперь ему нужен отдых. Верно, лейтенант? Из-под изрубцованного, изуродованного лба офицер смотрел на него недоуменными, добрыми глазами, но тут появился проводник со стаканами и бутылкой джинджер-эля. Он принес подушку, осторожно подсунул ее под голову офицеру, вытащил еще две подушки для остальных и с беспощадной добротой заставил их сесть поудобнее. Он действовал ловко и настойчиво, как непреклонная судьба, охватывая всех своей заботой. Гиллигену с непривычки стало неловко. - Эй, легче на поворотах, Джордж, не лапай меня, я сам! Мне бы эту бутылочку полапать, понял? Не обращая внимания, проводник спросил: - Вам удобно, кэп? - Да. Удобно. Спасибо, - ответил офицер. Потом добавил: - Принеси и себе стакан. Выпей. Гиллиген открыл бутылку, наполнил стаканы. Приторно и остро запахло имбирем. Офицер взял стакан левой рукой, и тут Лоу увидел, что правая у него скрюченная, сухая. - Ваше здоровье, - сказал офицер. - Опрокинем! - сказал курсант Лоу. Офицер смотрел на него, не притрагиваясь к стакану. Он смотрел на фуражку, лежащую на коленях у Лоу, и напряженное, ищущее выражение глаз сменилось четкой и ясной мыслью, так что Лоу показалось, будто его губы сложились для вопроса. - Так точно, сэр. Курсант! - ответил он признательно и тепло, снова ощутив молодую, чистую гордость за свое звание. Но напряжение оказалось непосильным для офицера, и его взгляд снова стал недоуменным и рассеянным. Гиллиген поднял стакан, прищурился. - Выпьем за мир, - сказал он. - Трудно будет только первые сто лет. Подошел проводник со своим стаканом. - Лишний нос в корыте, - пожаловался Гиллиген, наливая ему. Негр взбил и поправил подушку под головой у офицера. - Извините меня, кэп, может, вам принести что-нибудь от головной боли? - Нет, нет. Спасибо. Не надо. - Но вы больны, сэр. Не пейте лишнего. - Лишнего? Не буду. - Он не будет, - подтвердил Гиллиген. - Мы за ним последим. - Разрешите опустить штору? Вам свет в глаза не мешает? - Мне свет не мешает. Идите. Позову, если понадобится. |
|
|