"Ян Флеминг. Живи, пусть умирают другие (другой перевод)" - читать интересную книгу автора - Вы же не думаете, будто я поверила, что мы едем только до Вашингтона,
- сказала она. - Не зря же вы запнулись, говоря сегодня по телефону. К тому же и мистер Бит уверен, что вы отправитесь во Флориду. Я слышала, как он давал указания своим людям. Он говорил по междугородному телефону с человеком по прозвищу Грабитель. Велел, чтобы тот наблюдал за аэропортом в Тампе и поездами. Может, нам лучше сойти, не доезжая, в Тарпон-Спрингз или в каком-нибудь другом прибрежном городке. Кто-нибудь видел, как вы садились в поезд? - Насколько мне известно, нет, - сказал Бонд, вновь успокаиваясь. - А у вас? Были какие-нибудь проблемы? - По этим дням у меня урок пения. Он пытается сделать из меня эстрадную певицу. Один из его людей отвез меня к учителю, и должен будет вернуться к полудню. Раннее время его не удивило. Я часто завтракаю с учителем, только чтобы не трапезничать с мистером Битом. Он-то считает, что мы всегда должны есть вместе. Она посмотрела, который час. Бонд отметил про себя стоимость этих часов из платины, с бриллиантами. - Они хватятся меня примерно через час. Я подождала, пока машина уехала, а потом сразу пошла звонить вам. В центре поймала такси. В аптеке купила зубную щетку и другие туалетные вещи. Помимо этого, у меня только драгоценности да сумасшедшие деньги, которые я всегда от него прячу. Около пяти тысяч долларов. Так что обузой я не буду. - Она махнула в сторону окна. - Вы подарили мне новую жизнь. Поезд пересекал довольно отталкивающую на вид пустынную равнину между Нью-Йорком и Нью-Арком. Если бы не огромные щиты, на которых рекламировался текущий бродвейский репертуар, не кучи железного лома и не магистрали в предвоенные годы, а за окном бескрайние просторы России. - Надеюсь, когда-нибудь смогу предложить вам что-нибудь получше, - сказал Бонд, улыбаясь. - Но не благодарите меня. Теперь мы квиты. Вы ведь прошлой ночью спасли мне жизнь. То есть, - с любопытством посмотрел на нее Бонд, - если вы действительно ясновидящая. - Действительно, - кивнула она. - Во всяком случае что-то в этом роде. Я часто знаю, что должно произойти, особенно с другими. Конечно, я приукрашиваю рассказ, так что на Гаити я спокойно выступала с такими номерами в кабаре. Они там все помешались на потустороннем и были вполне уверены, что я ведьма. Но, честное слово, впервые увидев вас там, в комнате, я сразу поняла, что вы посланы мне во спасение. Мне многое, - тут она покраснела, - открылось. - Что именно? - Ну, трудно сказать, - весело ответила она. - Многое. - Поживем - увидим. Но осложнений будет много, - добавила она серьезно, - трудностей и опасностей. У нас обоих. - Она помолчала. - Так что вы уж постарайтесь, чтобы все кончилось благополучно. Хорошо? - Постараюсь, - ответил Бонд. - Прежде всего надо немного поспать. Давайте выпьем и закусим, а потом вызовем проводника, чтобы принес постель. Нет-нет, ничего такого, не волнуйтесь, - добавил он, увидев, как Солитер нахмурилась. - Но ведь мы едем вдвоем. В течение суток мы будем делить это спальное купе, так что не стоит слишком привередничать. В конце концов вы - миссис Брайс. - Он ухмыльнулся. - И должны вести себя соответственно. По крайней мере до известной степени. |
|
|