"Ян Флеминг. Живи, пусть умирают другие (другой перевод)" - читать интересную книгу автора

дернув рычаг переключения скоростей. Достав из-за уха сигару с откусанным
концом, он поднял ее кверху. - Двадцать пять центов за три штуки, - сказал
он обиженно.
- На двадцать четыре цента дороже, чем они того стоят, - парировал
Лейтер. Остаток пути прошел в полном молчании.
Они расстались у отеля, и Бонд поднялся в свой помер. Было четыре часа.
Он попросил телефонистку разбудить его в шесть и какое-то время смотрел на
город из окна своей спальни. Слева от него ярким огнем горел диск
заходящего солнца. В окнах небоскребов начинали загораться огни, придавая
городу вид золотых медовых сот. Далеко внизу реками неонового света -
малинового, голубого, зеленого, - струились улицы. В бархатных сумерках
печально вздыхал ветер, отчего в комнате становилось еще теплее, уютнее и
приятней. Он задернул шторы и включил мягкий свет над кроватью. Затем
разделся и скользнул под тончайшую перкалевую простыню. Ему представились
промозглые в эту пору лондонские улицы, скупое тепло шипящего камина в его
кабинете в Управлении, написанное мелом меню в кафе, где он сидел в
последний свой лондонский день: "Гигантский бифштекс с двойным овощным
гарниром". Он сладко потянулся. Вскоре он уже спал.
А в Гарлеме за большим пультом Шептун дремал над программкой бегов.
Лицо его было безмятежно. Вдруг справа на пульте загорелся огонек - очень
важный огонек.
- Да, босс, - тихо сказал он в микрофон, закрепленный на дуге наушников
и находящийся прямо перед ртом. Он не мог говорить громче, даже если бы
очень захотел, поскольку родился в "легочном квартале" между Семидесятой
авеню и 142-й улицей, где смертность от туберкулеза была вдвое выше, чем в
любом другом районе Нью-Йорка, и у него осталось лишь одно легкое, да и то
не целиком.
- Сообщи всем "глазам", - медленно произнес низкий голос, - приказ: с
этого момента начать слежку за тремя мужчинами.
Последовало краткое описание внешности Лейтера, Бонда и Декстера.
- Вероятно, они появятся сегодня или завтра. Особенно внимательно
следить за районом от Первой до Восьмой авеню, но и на других тоже. И в
ночных заведениях, если их туда пропустят. Не трогать их. Когда их
засекут, дай мне знать. Понятно?
- Да, сэр, босс, - сказал Шептун, часто дыша. Голос замолчал. Оператор
нажал сразу множество клавишей, и вскоре весь большой пульт ожил и
замерцал огоньками. Тихо, но жестко он шепотом послал приказ в тишину
вечера.
В шесть часов Бонда разбудил тихий рокот телефонного зуммера. Он принял
холодный душ и тщательно оделся. На нем теперь был кричащий в полоску
галстук, а из нагрудного кармана виднелась широченная полоса платка. Он
пристегнул замшевую кобуру так, чтобы она находилась на три дюйма ниже
левой подмышки. Вытряхнул на постель из магазина своей "беретты" все
восемь патронов, потом загнал их обратно, вставил магазин в пистолет,
поставил его на предохранитель и положил в кобуру.
После этого Бонд поднял мокасины и, ощупав их носки, взвесил на ладони.
Нагнулся, достал из-под кровати свои собственные туфли. Ему удалось их
спрятать, вынув из чемодана с вещами, который ФБР забрало у него еще
утром.
Бонд надел свои туфли и сразу почувствовал себя лучше подготовленным к