"Ванесса Фитч. Женский шарм" - читать интересную книгу авторавнезапного толчка баронет завалился боком на сиденье. Пробормотав одно из
любимых проклятий Дика, Элен приподняла его голову и уложила себе на колени. Темные ресницы Лайонела поднялись, но, издав слабый стон, он вновь закрыл глаза. - Держитесь, Хоуп, - прошептала Элен дрожащими губами и, рассердившись на свою реакцию, плотно поджала их, пытаясь вновь обрести то яростное настроение, которое и привело ее в его дом. - Не будь ты похотливым ублюдком, то и не оказался бы сейчас в таком положении, - проворчала она, но мягкость тона несколько смягчила резкость выражения. Опять заворочавшись, Хоуп повернулся к ней лицом, и это движение пробудило в ней опасения относительно столь интимного положения его головы. Никогда еще в своей жизни она не находилась так близко к мужчине. И это не могло не беспокоить. Дыхание ее участилось, пальцы, плотно прижимающие ткань куртки к его плечу, слегка дрожали. Под своей ладонью Элен могла чувствовать мышцы мускулистой груди и понимала, что перед ней сильный зрелый мужчина. Смутившись, она попыталась отодвинуться, но так и не смогла полностью освободиться от веса его тела... или от ощущения его присутствия. С пылающими щеками, Элен пыталась заставить себя думать о его грехах, однако, если быть честной, баронет Хоуп поразил ее воображение. Разве могла она предположить, что любовник сестры окажется не праздным бездельником, а сложившимся человеком. Таким уверенным в себе. И таким... опасным. На пути к дому Элен убедилась, что ей все же удалось остановить кровотечение и что, судя по ровному дыханию раненого, можно не беспокоится, что он вот-вот умрет. Однако на смену прежним опасениям пришло новое: теперь она все больше боялась, что он очнется. поклясться, что Хоуп с интересом наблюдает за ней. Ее рука дрогнула и слишком сильно прижала свернутую куртку к ране. Застонав, он вновь потерял сознание. Она почувствовала себя виноватой, но одновременно ощутила облегчение. В конце концов, что она может сказать, если баронет вдруг очнется, оказавшись при этом в полном сознании? Извините, милорд, я вас подстрелила, однако, если вы будете вести себя тихо, постараюсь исправить свою ошибку? Но почему-то, разглядывая в полутьме машины его лицо, Элен никак не могла представить себе этого человека ведущим себя тихо. Никак не могла. В первый раз за все это время девушка подумала, что, может быть, Дик был прав: взяв с собой столь опасно выглядящего человека, она действительно навлекает на себя неприятности. Но что еще можно было сделать в подобной ситуации? Никогда еще Элен не радовалась до такой степени приветливому свету в окнах своего дома. Но чувство облегчения продлилось недолго. Открыв дверцу машины и бросив взгляд на лежащую на ее коленях голову баронета, Дик недовольно выругался. - Смотрите, как бы тебе не оказаться в такой же заварухе, в какую попала и твоя сестра, девочка, - пробормотал он. Пытаясь показать, что она думает о столь нелепом предположении, Элен холодно взглянула на него. - Я остановила кровотечение, но, чтобы не было воспаления, нужно тщательно продезинфицировать и перевязать рану. Можешь положить его в бывшей папиной комнате. Недовольно пробурчав что-то, Дик схватил баронета и взвалил его себе на |
|
|