"Мария Луиза Фишер. Нежное насилие" - читать интересную книгу автора Она взглянула с недоумением.
- Une truffe... Тебе такая вещь известна? - Нет,- пришлось признаться Катрин. - Трюфель,- перевел он.- Из местности, носящей название Перигор. Нечто совершенно особенное, только для тебя и для меня! Я сам его нашел. Она знала, что трюфели скрыты довольно глубоко в земле и что их чуют только свиньи или специально выдрессированные для этого собаки. Поэтому Жан-Полю не поверила. Но если это и был маленький обман, то ее это вовсе не рассердило, ведь Жан-Поль всегда хотел придать вещам какую-то особую прелесть, что ему обычно и удавалось. - Это же чудесно! - воскликнула она, очень довольная и тронутая его вниманием. - Naturellement*, я знал место, где его искать - под определенным дубом на участке мсье Гравинака, моего хорошего друга. Так что поиски не составили труда. ______________ * Конечно (франц.) "Интересно, правда ли это?" - подумала она. - А знаешь ли ты, что именно этот truffe является поистине singularite*? ______________ * Уникальный (франц.) - Откуда же мне знать? - Это слишком трудно. - Первые трюфели появляются обычно в декабре, а вот этот - совсем особый, очень ранний, осенний, очень-очень редкий. У тебя в доме херес есть? Катрин была рада, что может ответить на этот вопрос утвердительно, и приняла решение всегда иметь какой-то запас алкогольных напитков. - А бульон? Она выдвинула ящик стола и стала рассматривать лежащие там пакеты. - Вот бульонные кубики, куриные... - Куриный бульон очень подойдет. Она передала ему коробочку с кубиками и побежала в гостиную за бутылкой хереса. - Что-нибудь еще? Он уже нашел острый нож и начал чистить трюфель. - Хлеб с маслом есть? Она кивнула. - Тогда через каких-нибудь тридцать минут мы сможем поужинать. - Могу я тебе чем-нибудь помочь? - Нет, нет, не надо. Накрывай на стол, только сначала налей мне бокал вина, чтобы я не погиб от жажды, пока готовлю. Катрин исполнила его просьбу и пошла в гостиную, чтобы наконец убрать на место его сапоги, свои туфли и разбросанную одежду. Она разложила все на свои места в спальне. Потом надела босоножки. Дело в том, что Жан-Поль терпеть не мог, когда женщина - во всяком случае, Катрин - бегала в домашних тапочках. Потом причесала черные, как вороново крыло, волосы и, взглянув в |
|
|