"Джуд Фишер. Колдовская магия " - читать интересную книгу автора Рахе сунул желудь в рот кошке, но та лишь выставила клыки. Мастер нажал
сильнее. Одна-две секунды сопротивления - и острые зубы разжались, желудь проник в пасть зверя, а потом маг стал пропихивать его кошке в горло. Бете в панике вытаращила глаза, а потом проглотила наживку. Рахе отрешенно улыбнулся и сказал кошке что-то успокаивающее. Потом нагнулся и подобрал кусочек грязи - или нечто весьма похожее на грязь - с пола. Несколько секунд маг изучал кусочек, потом что-то забормотал, два раза повернулся на каблуках и бросил грязь вперед. Виралаю показалось, что комната подернулась рябью, а затем на том самом месте, где стоял дуб, внезапно появилось огромное крылатое существо ростом в двенадцать футов, покрытое от игольчатой головы до когтистых лап светящейся чешуей. Даже находясь в башне, в относительной безопасности, Виралай охнул от ужаса. Невероятно, но, кажется, бестия услышала его, ибо медленно повернула голову и посмотрела на ученика мага такими же загадочными фасетчатыми глазами, какие бывают у мясной мухи. Тварь пошевелила чудовищными челюстями. Потом, наверное, Мастер обратился к зверю, потому что монстр отвернулся от Виралая. Избавившись от воздействия жуткого холодного взгляда, ученик мага успел изменить фокус кристаллов как раз вовремя, чтобы увидеть, как тварь начала уменьшаться, завертелась волчком и кинулась к своему творцу. Через секунду Мастер остался один, целый и невредимый. Из его рта показался какой-то странный маленький белый шарик, который маг осторожно вынул и протянул кошке. Виралай присмотрелся и увидел, что на ладони Рахе лежало нечто похожее на белое яйцо. Бете проявила к яйцу гораздо больше интереса, чем к желудю. Она наморщила нос, потом осторожно взяла яйцо зубами, а затем, легко ступая и с достоинством съела ее. И тут Виралай припомнил кое-что из сказанного Мастером в башне. Ученика мага настолько захватили виды Эльды, что в тот момент он не обратил на слова Рахе внимания, но теперь все внезапно стало совершенно ясно. В конце концов не остается ничего, что стоит спасать. Можно, с тем же успехом самому все разрушить, дать природе взять свое... Рахе уничтожал собственные заклинания, разрушал магию. Красный туман заклубился в голове Виралая. Мастер выпрямился, провел рукой по изможденному лицу и начал мерить комнату шагами. Проворно избегая его ног, кошка вспрыгнула на стол, где стояло огромное горнило с горкой пепла и чем-то, очень похожим на пару медных петель. Виралай уставился на них. Голова кружилась. Он знал, он точно знал, что это такое... рука моментально откорректировала изображение, и картинка приблизилась. Где же большой том в кожаном переплете, куда Мастер заносил каждую свою находку в отправлении магических обрядов, пополняя накопленную предшественниками кладовую мудрости? Где "Великая книга творения и низведения"? Ужасное предположение превратилось в уверенность. Виралай бросился вон из башни и, перепрыгивая через три ступеньки, выбежал в знакомые коридоры цитадели. Какое расточительство, дурацкое, безумное расточительство! Злоба поднималась и клубилась в нем. Старый идиот! Старое чудовище! Словно фонтан раскаленной лавы клокотал под бледной кожей ученика мага, |
|
|