"Оливия Финчли. За все земные грани " - читать интересную книгу автораКросби.
- Ну, - спросил он, - какое у тебя впечатление? - Сильное, - ответила девушка немного напряженно, все еще не остывшая от утренней схватки. Кросби подошел к ней и показал рукой на стол у окна. - Это будет твое место, - сказал он. - Я думаю, что там есть все, что тебе нужно. - Да, это так. - Если потребуется еще что-нибудь, скажи Марии: она купит необходимое, когда в следующий раз поедет по магазинам. - Хорошо, я так и сделаю. Лиз отвернулась, чтобы укрыться от его пристального взгляда. Внезапно Элиз охватило сомнение, какая-то застенчивость: деловой дух, царивший в комнате, фотографии знаменитостей, масса книг подавляли. Сможет ли она справиться со всем этим? Кросби прислонился к столу и скрестил на груди руки. - Не нужно волноваться, Элизабет, - сказал он, словно читая ее мысли. - Мы плохо начали сегодня утром, но думаю, что ты скоро поймешь: со мной не так уж трудно. Я буду заставлять тебя работать сегодня, но с самого начала необходимо оговорить некоторые вещи, чтобы ты знала мои требования. - Хорошо, - кивнула девушка. - Первое и наиболее важное - это то, что ты должна быть здесь по первому моему требованию. Хотя я порой и пользуюсь магнитофоном, но предпочитаю работать с секретарем. Необходимость в тебе может возникнуть в любой час дня и ночи. Юлиус улыбнулся ей теплой ободряющей улыбкой: - Обещаю, что не слишком часто буду вытаскивать тебя из постели в два часа ночи. Улыбка преобразила лицо мужчины, превратила его в того Кросби, которого Лиз узнала в круизе и с которым было так приятно общаться. Его уверенность в себе оказывала успокаивающее воздействие, и она ощутила радостное волнение от возможности работать с этим необыкновенным человеком. - Итак, есть какие-нибудь вопросы? - спросил Юлиус. Лиз подумала и сказала: - Пока их у меня нет. - Я уверен, что со временем они возникнут, - сухо прокомментировал Кросби. Он оттолкнулся от стола и посмотрел в окно. - А сейчас постарайся использовать свободное время, чтобы познакомиться с окружающим, устроиться. Может быть, после ужина ты потребуешься для диктовки, тогда придется нелегко. Последующие дни прошли без эксцессов, так что Элизабет пришла к убеждению, что хорошо, что ей пришлось пройти испытание огнем в самом начале работы. Самым трудным для нее было примириться со взрывным темпераментом Кросби, особенно когда он находится в творческой лихорадке. Девушка поняла, что ее работа, как бы нелегка она ни была, казалась детской игрой по сравнению с его трудом. Хотя Кросби частенько взрывался по пустякам, Элизабет легко прощала его. Она также поняла причину, по которой писатель хотел, чтобы она жила в его доме. В любое время дня и ночи у него могла возникнуть идея, требующая |
|
|