"Генри Филдинг. Исторический календарь за 1736 год " - читать интересную книгу автора

коих эта газета открыто признавалась. Если она не прекратит немедленно
своего существования, я в ближайшем времени постараюсь уничтожить ее,
основав газету в защиту правительства от хитрых, коварных и злокозненных
инсинуаций, появляющихся на страницах этого издания. Да простится мне это
отступление: я вынужден защититься от наветов, грозящих мне разорением, и
если я не сумел осуществить свое намерение достаточно полно, то все же не
теряю надежды получить от вас возмещение за убытки, которые понес, пытаясь
вас развлечь. Величайшая снисходительность, с которой вы на протяжении
последних двух лет относились к моим пьесам, идущим в Маленьком театре, так
ободрила меня, что я осмеливаюсь ныне предложить подписку в пользу театра.
Это позволило бы украсить его, расширить и улучшить состав труппы. Если вы
сочтете возможным принять в ней участие, я со своей стороны сделаю все от
меня зависящее, чтобы развлекать вас дешевле и лучше, чем это, по всему
судя, станет делать кто-либо другой. Раз природа наделила меня известной
способностью осмеивать порок и плутовство, я буду упражнять ее усердно и
бесстрашно, пока существует свобода печати и сцены, - иначе говоря, пока
сохраняется у нас хоть какая-нибудь свобода. Я по-прежнему искреннейший друг
и покорнейший слуга публики.


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Mедли - автор пьесы.
Суpвит - театральный критик.
Лорд Даппер.
Граунд-Айви.
Xен - аукционист.
Незаконный сын Аполлона.
Пистоль - актер.
Квидам.
Политики.
Патриоты.
Бантер.
Дангл.
Миссис Скрин.
Миссис Бартер.

Суфлер, дамы, актеры и другие.


ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

СЦЕНА 1

Помещение театра. Входят несколько актеров.

1-й актер. С добрым утром, мистер Эмфазис. Раненько же вы сегодня
пришли на репетицию.
Эмфазис. Ах, знаете, Джек, у меня от мяса с пивом такая тяжесть в
желудке, что просто на месте не усидишь. Пришлось выйти спозаранку.