"Г.Фильдинг. История Тома Джонса, найденыша. Книги 15 - 18. Примечания." - читать интересную книгу автора

план, особенно поскольку он исходил от Софьиной родственницы, но когда
подушка, этот друг размышления, представила перед глазами лорда Фелламара
затеянное им дело со всеми его черными сторонами и со всеми неизбежными и
вероятными его последствиями - решимость его начала слабеть, или, вернее,
склоняться в другую сторону; наконец, после продолжавшейся всю ночь борьбы
честь одержала в нем верх над вожделением, и он решил пойти к леди
Белластон и отказаться от предприятия.
Леди Белластон, несмотря па поздний час, была еще в постели, и Софья
сидела у ее изголовья, когда служанка доложила о прибытии лорда Фелламара;
ее светлость приказала передать, что она его тотчас примет. Но только что
служанка вышла, как Софья начала просить кузину не поощрять искательства
этого гадкого (как сказала она, хотя не совсем справедливо) лорда.
- Я вижу его намерения.- сказала она,- вчера он совершенно явно ухаживал
за мной, но я твердо решила этого не допускать; прошу вашу светлость не
оставлять пас больше наедине и велеть слугам, чтобы они ему отказывали,
если он будет меня спрашивать.
- Полно, душенька,- отвечала леди Белластон, - у вас, деревенских
барышень, только и есть на уме что любовники; вы воображаете, что если
мужчина с вами любезен, так он уж и ухаживает за вами. Лорд Фелламар -
один из самых обаятельных кавалеров в столице, и я убеждена, что это с его
стороны обыкновенное внимание к молодой женщине. Надо же такое выдумать!
Впрочем, я от души желаю, чтобы ваше предположение оправдалось, и вы
будете совсем шальной, если ему откажете.
- Ну, так как я шальная,- сказала Софья,- то надеюсь, что он перестанет
беспокоить меня своими визитами.
- Чего же вам бояться, душенька? Если вы решили бежать с вашим Джонсом,
кто же способен вас удержать?
- Честное слово, сударыня, вы меня обижаете. Я ни с кем не намерена бежать
и не выйду замуж против желания отца.
- Хорошо, мисс Вестерн,- сказала леди,- если вы не расположены принимать
гостей, так можете уйти к себе в комнату. Не в пример вам, я не боюсь
лорда и велю просить его в свою туалетную.
Софья поблагодарила ее и удалилась; тотчас же после этого Фелламар был
проведен к леди.

ГЛАВА IV, из которой будет видно, какой опасный адвокат женщина, когда она
применяет свое красноречие в защиту дурного дела

Выслушав сомнения юного лорда, леди Белластон отнеслась к ним с таким же
презрением, с каким мудрые знатоки закона, известные под именем ньюгетских
ходатаев, обходятся с угрызениями совести новичка-свидетеля.
- Вы нездоровы, милорд.- сказала она,- вам нужно принять лекарство.
Придется послать к леди Эджли за каплями. Стыдитесь! Надо иметь больше
мужества. Неужели вас так пугает слово "похищение"? Или вы так
щепетильны?.. Право, случись история с Еленой в паше время, я бы ей не
поверила, то есть не поверила бы смелости Париса, а не любви героини: все
женщины любят отважных мужчин. Существует также история о похищении
сабинянок,- но и она, слава богу, очень древняя. Вашу светлость, может
быть, удивит моя начитанность, но, помнится, мистер Гук говорит, что из
них вышли потом отличные лены. А из знакомых мне замужних дам немногие,