"Кэтрин Филд. Опасные желания " - читать интересную книгу автора

определенной им самим.


ГЛАВА 9

- И долго ты собиралась скрывать это от нас? - спросила
мать-настоятельница, касаясь слегка округлившегося живота молодой женщины.
Диана опустила глаза, как бы подыскивая ответ, но ничего не сказала.
Аббатиса ждала, раздумывая о возвращении девушки в монастырь почти пять
месяцев тому назад. Диана всегда отличалась возвышенной душой, но что-то в
ней изменилось: появилась некая печаль, которая обычно остается только после
глубоких сердечных разочарований.
Такой она была с самого дня возвращения. Когда ей предложили принять
монашеские обеты, она категорически отказалась, не дав вразумительных
объяснений. Девушка предъявила лишь лаконичное письмо от нового хозяина
Кэстербриджа с просьбой принять ее в аббатство на прежних основаниях.
Постепенно Диана втянулась в монастырскую жизнь, но держалась подозрительно
отрешенно, выполняя лишь те работы, о которых ее просили.
Вместе с тем в характере девушки день ото дня все явственнее
проявлялась сила и твердость. С высоко поднятой головой, полная достоинства,
она держалась спокойно, не обращая особого внимания на сопровождавшие ее
любопытные взгляды. Нет, Диана больше не была той замкнутой послушницей,
которая не так давно покидала аббатство с затаенной мечтой в глазах. Мать
Гвендолин испустила долгий, усталый вздох. Хотя догадки относительно того,
что ее подопечная утратила девственность, оказались верными, она не могла и
подумать, что результат проявится так разительно. Настоятельница слегка
раздраженно пошевелила ногой камыш, расстеленный на полу, и снова глянула на
талию Дианы. Фигура послушницы, скрытая просторным платьем, не вызывала
никаких подозрений.
Если бы не наметанный глаз наставницы Реганы, аббатиса заметила бы
беременность Дианы только спустя несколько недель. Но зачем было делать из
этого тайну? Ведь многие знатные семейства посылают своих согрешивших
дочерей в монастырь, чтобы они там произвели на свет незаконнорожденных
детей, не навлекая позора на родственников. Даже сейчас в аббатстве
находилось четверо таких девиц на разных сроках беременности.
- Мне было стыдно. - Диана наконец нашла смиренные слова, чтобы
выразить то беспокойство, которое не оставляло ее с того самого дня, как она
три месяца тому назад впервые догадалась о своем состоянии.
- Стыдно? - повторила мать Гвендолин. В ее глазах светились доброта и
понимание, и Диане вдруг захотелось найти утешение в ее объятиях. - Думаю,
вам нечего стыдиться, леди Меткаф. Ведь виноват в этом мужчина?
Диана не удивилась, что настоятельница решила, будто ее беременность
явилась результатом насилия - ведь в этом монастыре она воспитывалась
послушницей и должна была принять обет монашества. Хотя гораздо легче было
бы позволить ей и дальше так думать, девушка не могла солгать аббатисе, даже
просто промолчав.
Она покачала головой и отвела глаза.
- Боюсь, это целиком моя собственная вина, - заявила она. - Мне некого
обвинять, кроме самой себя.
Признание было встречено удивленным молчанием. Когда Диана осмелилась