"Кэтрин Филд. Опасные желания " - читать интересную книгу автора

простолюдинов звучали громко и хрипло, когда они криками выражали восторг по
поводу впечатляющего зрелища. Лишь оказавшись среди людей, Диана снова
осмелилась бросить взгляд на процессию.
Стараясь оставаться незамеченной, она держалась в гуще толпы, но из-за
своего небольшого роста была вынуждена встать на цыпочки, чтобы увидеть
свиту, входившую в замок. Девушку толкали со всех сторон, и она
непроизвольно уцепилась за чью-то руку.
- Миледи, - высокая женщина рядом с Дианой дотронулась до ее плеча.
Диана узнала одну из женщин, следивших за порядком в холле, и со
смущением обнаружила, что держится за ее локоть. Быстро сняв свою руку, она
пробормотала слова извинения и вновь устремила взор на всадников. Который же
из них лорд Грейвз?
- Нет, миледи, я совсем не об этом, - сказала женщина. - Я просто
хотела показать вам нового хозяина.
Диана снова оперлась о предложенную ей руку и повернула голову в ту
сторону, куда та показала. Сначала ее взгляд упал на могучего белого коня,
который шествовал по мостику, ведущему во внутренний двор, во главе
процессии. На этом прекрасном скакуне и восседал Роберт Грейвз. Кровь
застыла у Дианы в жилах. Знакомые пронзительно голубые глаза смотрели прямо
на нее.
Это он! Ночной незнакомец. Ее неведомый любовник...
Время словно остановилось. Бесконечно долго тянулись мучительные
мгновения - весь мир, казалось, замер, потрясенный драматизмом этого
события.
Со сдавленным криком Диана отвела глаза, оборвав нить узнавания.
Отшатнувшись, она наткнулась на мужчину, стоявшего у нее за спиной. Тот
поддержал ее и сразу же вскрикнул, так как Диана, торопясь выбраться из
толпы, наступила ему на ногу. Девушка едва замечала сыпавшиеся со всех
сторон возмущенные возгласы, пока пробиралась среди сбившихся в кучу людей.
Она прекрасно понимала, какую суету создает вокруг, но все же продолжала
движение. В результате пришлось наступить не на одну ногу, из последних сил
вырываясь на свободу.
Испуганная Диана не осмелилась даже оглянуться назад. Она не
сомневалась, что всадник на белом скакуне уже пустился за ней в погоню.
Свободное пространство впереди сулило возможность бегства. Девушка не знала,
куда броситься, лишь бы поскорее найти укрытие.
Когда она вырвалась в конце концов из толпы, то перед нею вдруг как
из-под земли появился белый конь. Его огромные огненные глаза словно
приковали девушку к месту. Вокруг слышался заинтересованный шепот: все
собравшиеся обратили внимание на неожиданный поворот событий.
Прижав руку к сильно бьющемуся сердцу, Диана отпрыгнула в сторону от
грозного скакуна. Ей чудом удалось устоять на ногах. Несмело глянула она на
всадника. Презрительный взгляд, которым он окинул бедную девушку, был
красноречивее любых слов.
Диана заставила себя сохранять хотя бы внешнее спокойствие. В то же
время душу ее терзали стыд и страх, скрыть которые стоило большого труда.
Сердце билось так сильно, что невозможно было вдохнуть полной грудью.
Когда наконец глаза Грейвза встретились с ее глазами, оказалось, что
взгляд этого человека пронизывает насквозь и не таит в себе ни капли
нежности, которую можно было бы ожидать после памятной ночи. Диана