"Кэтрин Филд. Опасные желания " - читать интересную книгу автора

почувствовала себя глубоко несчастной. Это был уже не тот человек, что любил
ее накануне, не тот милый Роберт, которого она знала ребенком. Перед ней
стоял разгневанный мужчина, который, судя по его виду, готов был скорее
растерзать ее, нежели осыпать любовными ласками. Диана похолодела, ожидая
упреков, что должны были неизбежно последовать.
Наконец раздался его глубокий, звучный голос:
- Очевидно, сестра, вы не привыкли сдерживать свои обещания: ни
священные, ни какие бы то ни было вообще.
Диана содрогнулась, услышав эти слова. Поистине, она предстала перед
этим человеком в наихудшем свете. Предложила ему свое тело, потом дала
обещание, которое вовсе не собиралась выполнять. А сегодня вообще предстала
перед ним в монашеском одеянии. Не удивительно, что он так груб с ней.
Роберт Грейвз спешился и сделал шаг вперед, в его позе чувствовалась
некоторая неуверенность.
Диана внутренне собралась в ожидании того, что должно было произойти.
Она выпрямилась, расправила плечи, подняла голову и приказала себе не
трусить.
Лорд Грейвз приблизился на расстояние вытянутой руки и остановился.
Диана судорожно проглотила комок, вставший в горле, и подняла глаза
навстречу леденящему взору мужчины, смотревшего на нее сверху вниз. Теперь
его лицо оказалось не в тени, а на свету, и девушка снова поразилась
голубизне глаз Роберта. В ночной тьме она могла заметить лишь их живой
блеск, но глаз такого удивительного цвета Диана никогда прежде не видела.
- Какое же имя ты носишь, неверная Христова невеста? - спросил Грейвз,
слегка скривив губы.
Диана заставила себя вернуться к действительности. Во рту вдруг стало
сухо, лишь спустя несколько мгновений она смогла ответить:
- Диана.
- А, так ты все-таки умеешь говорить. Еще один отрицательный штрих к
составленному о ней мнению.
- Я леди Диана Меткаф, - проговорила она дрожащим голосом. Сэр Роберт
ничем не выдал своего удивления, только слегка сощурил глаза.
- Диана, - повторил молодой лорд ее имя. - Я не узнал тебя. Ты так...
выросла. - Он выразительно оглядел ее формы. - А как звучит твое имя во
Христе, сестра?
Она покачала головой и отступила назад.
- Я не принадлежу к общине сестер-монахинь, - объяснила Диана.
Роберт остановился, услышав эти слова и, прежде чем высказать свое
мнение по поводу сделанного заявления, пристально всмотрелся в ее бледное
лицо.
- Конечно, нет. Особенно после той ночи, когда ты меня обманула. - Он
сделал шаг вперед, и его длинные мускулистые ноги коснулись юбок Дианы.
- Нет, вы не понимаете, - попыталась оправдаться девушка. Ей
приходилось закидывать голову, чтобы смотреть на Грейвза снизу вверх. - Я не
привыкла бросаться словами и говорю правду, я не монахиня. Я еще не приняла
обет.
Неожиданно его руки опустились на плечи Дианы, и она чуть не вскрикнула
от страха. Сжавшись, с трудом подавляя дрожь, девушка опустила голову и
невидящими глазами уставилась в свободное пространство между ними.
Для начала Роберт резко встряхнул Диану. Пальцы с силой сжимали девичьи