"Джаспер Ффорде. Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая" - читать интересную книгу автора - Только один рассказик, сэр. Но я была самым молодым полицейским в
Бейзингстоке, которого повысили до сержанта, и еще у меня две благодарности за храб... - Видите ли, - перебил ее Бриггс, - полицейское управление Оксфорда и Беркшира гордится тем, что из его рядов вышли самые читаемые детективы в стране. - Он подошел к окну и посмотрел на бегущие по стеклу струйки дождя. - Современная полицейская работа состоит не только из ловли преступников, Мэри. Это еще и хорошая рукопись, и возможность представить дело в виде лучших документальных фильмов на телевидении. Одобрение публики в наши дни важнее всего, а приливы и отливы бюджетного финансирования полиции зависят от тиража и показателей зрительского рейтинга. - Да, сэр. - Описание приключений Фридленда Звонна сержантом Хламмом - вот эталон, на который вы должны ориентироваться, Мэри. Продажа прав на экранизацию "Фридленд Звонн и запах страха" стала моментом славы Редингского управления, и по праву! Вы говорите, только одна опубликованная работа? С Фулвом? - Да, сэр. Рассказ в двух частях в "Криминальном чтиве", январь - февраль девяносто девятого. Его адаптировали для телевидения. Бриггс одобрительно кивнул. - Впечатляет. Показывали в лучшее эфирное время? - Нет, сэр. Документальный фильм на кабельном канале "Крот - шестьдесят два". Он помрачнел. Откровенно помрачнел. В Рединге ожидали большего. Бриггс сел и снова посмотрел на ее заявление. - Здесь говорится, что у вас имелось одно взыскание: вы ударили - Настольная лампа была слишком тяжелой, - честно ответила она, - а если стулом, то могла бы и убить. - А это, разумеется, противозаконно, - заметил Бриггс, радуясь возможности продемонстрировать юридическую подкованность. - Что случилось? Личные разногласия? - Тут виноваты обе стороны, сэр, - ответила она, сочтя за лучшее проявить объективность в этом деле. - Я сглупила. А он повел себя... непорядочно. Бриггс закрыл папку. - Ладно, я вас не виню. Хебден всегда был хамоват. Однажды на корпоративной вечеринке он дернул застежку лифчика моей партнерши, знаете ли. Правда, тогда на ней не было лифчика, - добавил он, - но намерения были очевидны. - Очень похоже на инспектора Фулва, - ответила Мэри. Бриггс с минуту барабанил пальцами по столу. - Хотите послушать, как я играю на тромбоне? - А если нет, это отрицательно повлияет на мою карьеру? - Весьма вероятно. - Тогда с удовольствием послушаю. Бриггс подошел к кушетке, взял тромбон, подвигал кулису и извлек несколько звуков - к великому раздражению обитателей соседнего кабинета, которые принялись сердито молотить в стенку. - Там отдел по борьбе с наркотиками, - печально сказал Бриггс, опуская инструмент. - Законченные варвары. Не способны оценить хорошую мелодию. |
|
|