"Лион Фейхтвангер. Братья Лаутензак" - читать интересную книгу авторав театре. Но от всех этих мужчин и женщин, как бы они ни были одеты, веяло
духом Ренессанса, от них исходили лучи энергии и успеха, могучей и более яркой жизни. Здесь же висел и ленбаховский автопортрет, одна из любимых картин фюрера. Оскар углубился в созерцание этого произведения. Он знал историю художника Ленбаха. Сын простого поденщика, он сделался величайшим мастером своего времени и в полной мере насладился искусством, успехом, жизнью. Если уж сын поденщика достиг всего этого, чего же тогда может достичь он, сын секретаря муниципального совета! Под вечер позвонил Гансйорг. - Она придет, - буркнул он с некоторым раздражением, которое, видимо, было вызвано тем, что Оскар еще раз оказался прав. А в душе Оскара гремели трубы и фанфары празднества из "Мейстерзингеров". На следующее утро, в начале двенадцатого, баронесса Хильдегард фон Третнов, сопровождаемая Гансйоргом, действительно впорхнула в скромное жилище Оскара на Румфордштрассе, 66. На одной стене висела маска, мрачная, значительная, на другой - король Людвиг Второй в своих серебряных доспехах, влекомый лебедем, смотрел вдаль отважным взглядом. У третьей стоял письменный стол и над ним висела полка с книгами. Четвертая, пустая, ждала гобелена. Сам Оскар сидел в кресле; он долго не мог решить, что ему надеть, и наконец остановился на фиолетовой куртке. Хильдегард фон Третнов была такой, какой ее описал Гансйорг; элегантная рыжеватая блондинка, лет тридцати, красивая, черты уже чуть резковатые, дерзкий нос, глаза шалые, светлые, истеричные. Когда она вошла в комнату, у обоих братьев мелькнула одна и та же мысль: что сказал бы покойный отец? Эренталь, приглашение к которым почиталось за честь! С непринужденной любезностью, - как его учил актер Карл Бишоф, - Оскар поднялся. - Я счастлива видеть вас, маэстро, - с резким северогерманским акцентом сказала фрау фон Третнов своим громким, но тусклым голосом, - Гансйорг так много мне о вас рассказывал. Ее светлые глаза с истерическим блеском перебегали с маски Оскара на его лицо. - Мне очень повезло, что я имею возможность сравнить маску Оскара Лаутензака с оригиналом, - продолжала она. - Надеюсь, вам не мешает, что я так бесцеремонно все тут у вас разглядываю? - Вы спасли моего брата, - ответил Оскар со сдержанной вежливостью. Поэтому я должен быть вам глубоко признателен. - Значит, вы меня терпите здесь только ради вашего брата? - кокетливо отозвалась она, видимо, ожидая какой-нибудь галантности. Но Оскар счел преждевременным делать ей комплименты и отступил в область мистики. - Случайностей не бывает, - возвестил он. - Все - великая сеть, все в жизни переплетено. Приходящий ко мне приходит не случайно. - Мне тоже кажется, - сказала фрау фон Третнов, пытаясь смягчить свой резкий голос, - что от вас исходит нечто, подобное велению рока. Тот, кто почувствовал в вас таинственные силы, опутывающие невидимой сетью, тому уже не вырваться. Вместо ответа Оскар сделал лицо Цезаря. |
|
|