"Джейн Фэйзер. Жемчужина гарема" - читать интересную книгу автора

говорит.
- Зато сэр Вильям знает, - возразил Кит, скривившись.
- Может, и знает, что говорит, зато не ведает, что творит, - грубовато
пошутил Бернс. - Возьми хоть последний случай.
Молодые люди подошли к резиденции, защищенной высокими каменными
стенами и тяжелыми железными воротами. Они не произнесли ни слова, пока не
вошли в дом и не оказались подальше от ушей охранников - сипаев и слуг
Бернса. Самовар подавали здесь не часто, Кит принял от хозяина большой бокал
бренди, поблагодарил и с наслаждением сделал глоток.
- Прошел слух, что у Тезина гильзаи обратили в бегство отряд Монтеса, -
без всякого вступления сказал Бернс.
- А как же Сэйл? - тихо присвистнув, спросил Кит.
- Отправился на помощь Монтесу, но его передовой отряд удрал после
стычки с гильзаи. - Бернс говорил так, словно эти мрачные новости доставляли
ему удовольствие. - Макнотен приказал ему возвращаться в Кабул.
- Значит, дороги так и не очистили, - задумчиво произнес Кит.
- О, по-моему, Макгрегор, дипломат при штабе Монтеса, заключив сделку с
племенами... предложил деньги в обмен на то, чтобы афганцы не трогали
дороги.
- И ты думаешь, они будут соблюдать такое соглашение? - нахмурился Кит.
- Макнотен уверен, что да. По словам сэра Вильяма, уже достигнуты
твердые договоренности.
Кит вспомнил слова Акбар-хана о том, что он не пойдет ни на какие
уступки до тех пор, пока его страна находится под игом чужеземцев. Вспомнил
бузкаши. И холодные, прагматичные доводы Аннабель. Он покачал головой.
- Слушай, Рэлстон, а может, ты у нас паникер? - хихикнул Бернс.
- Не понимаю, почему того, кто не верит в небылицы, называют
паникером, - рассердился Кит, поставив пустой бокал на стол. - Спасибо за
бренди, Бернс. - Он поднялся, оправляя мундир. - Ты будешь сегодня вечером у
леди Сэйл?
- Не выношу преснятины, - пошутил Бернс. - Нет, у меня другие планы. -
Он похотливо прищурил глаза. - Хочешь присоединиться ко мне? Найдем на
базаре пару девчонок... Клянусь Господом, они умеют выделывать такие штучки!
- Нет, - коротко отказался Кит. - Я обещал прийти к леди Сэйл.
- Что-то на тебя не похоже, - заметил Бернс. - Льстецом заделался?
Загордился, а?
Кит засмеялся, но сам почувствовал, что это прозвучало неискренне.
- Уж тебе-то, Бернс, следовало бы лучше знать меня.
- Так точно. - Бернс проводил гостя к парадной двери. - Ну, когда
сочтешь, что уже заплатил долг обществу, приходи к нам. Ночь-то длинная. И
ты должен дать мне шанс отыграться.
- Две сотни гиней, насколько я помню, - сказал Кит, невольно втягиваясь
в ритм своей прежней жизни. - Пустяки! Но если вы будете играть в
макао[10] - я с вами.
- Значит, до вечера.
Кит возвращался в военный городок, язвительно думая о том, как быстро
ожили в нем старые привычки. А что толку отстаивать истину, если все ее
отрицают? Не в его силах изменить мнение тех, кто принимает решение. Киту
это продемонстрировали весьма болезненным и унизительным для него способом.
И как, черт возьми, он собирается вернуть Аннабель Спенсер в ее родные