"Раймонд Фэйст. Коготь серебристого ястреба ("Конклав теней" #1) " - читать интересную книгу авторавытянулись длинные столы. На одном из них были выставлены блюда, тарелки,
кубки и прочие столовые принадлежности. - Здесь мы храним посуду, - заметил Лео, указывая на очевидное. - Если понадобится, мы покажем тебе, как правильно накрывать стол для гостей. - Он показал на другой стол, который теперь пустовал. - А сюда ставят горячие блюда. Их будут подавать на ужин Лила и Мегги. Он толкнул вторую дверь, и Коготь, последовав за толстяком, оказался в широком коридоре. Всю противоположную стену занимали полки, уставленные всякой всячиной: лампами, свечами, кружками, кубками, - словом, всякой утварью для гостиницы, где хорошо идут дела. - Здесь Кендрик держит разные нужные вещи, - прокомментировал Лео и указал на дверь в левом конце коридора. - Это общая комната. Если к нам заезжает торговый караван или патруль из какого-нибудь замка, то здесь полно горластых пьяных дураков. - Он показал на дверь в другом конце коридора. - А это столовая для знати и почетных гостей. Сегодня вечером мы подаем угощение именно туда. Он прошелся вдоль полок, пока не нашел то, что искал, - длинную белую рубаху. - Надень вот это, - велел он Когтю. Коготь быстро натянул приятно холодившую тело рубашку и завязал шнурки на манжетах пышных рукавов. - Дай-ка взглянуть на твои руки, парень, - потребовал Лео. Коготь послушно вытянул руки, повернув их ладонями кверху. - Я не фанатик чистоты, как некоторые, но нельзя же с такими ногтями прислуживать господам, - сказал толстяк и указал на кухню. - Возвращайся и ногтей. Коготь вернулся на кухню тем же путем и подошел к большой кадке с мыльной водой. За деревянным столом, где прежде стоял Гиббс, теперь он увидел Лилу, которая заканчивала шинковать овощи. Когда Коготь приступил к мытью рук, она улыбнулась. - Будешь сегодня подавать? - Наверное, - ответил Коготь. - Мне пока не сказали. - На тебе рубаха подавальщика, - сообщила девушка. - Значит, будешь прислуживать за столом. - А что нужно делать? - спросил Коготь, стараясь подавить внезапное волнение. - Лео тебе все скажет, - продолжала улыбаться Лила. - Это легко. Коготь осмотрел руки, убедился, что ногти чисты, и вернулся в коридор. - Ну ты и здоров возиться, - проворчал повар. Коготь подумал, что повар смахивает на его деда - тот тоже все время для виду бранился, а на самом деле был очень добр. - Иди за мной, - велел Лео. Коготь последовал за ним в столовую - длинную комнату с огромным столом, каких юноше из племени оросини еще не приходилось видеть. В торцах стола стояли по два стула с высокой спинкой, а вдоль каждой стороны размещалось по восемь стульев. Столешница из старого дуба, которую смазывали маслом и растирали тряпками на протяжении многих лет, блестела, как темное золото; от края до края стола отпечатались многочисленные следы от винных кубков и пивных кружек. Заметив изумление Когтя, Лео сказал: |
|
|