"Раймонд Фэйст. Коготь серебристого ястреба ("Конклав теней" #1) " - читать интересную книгу автора

вытянулись длинные столы. На одном из них были выставлены блюда, тарелки,
кубки и прочие столовые принадлежности.
- Здесь мы храним посуду, - заметил Лео, указывая на очевидное. - Если
понадобится, мы покажем тебе, как правильно накрывать стол для гостей. - Он
показал на другой стол, который теперь пустовал. - А сюда ставят горячие
блюда. Их будут подавать на ужин Лила и Мегги.
Он толкнул вторую дверь, и Коготь, последовав за толстяком, оказался в
широком коридоре. Всю противоположную стену занимали полки, уставленные
всякой всячиной: лампами, свечами, кружками, кубками, - словом, всякой
утварью для гостиницы, где хорошо идут дела.
- Здесь Кендрик держит разные нужные вещи, - прокомментировал Лео и
указал на дверь в левом конце коридора. - Это общая комната. Если к нам
заезжает торговый караван или патруль из какого-нибудь замка, то здесь полно
горластых пьяных дураков. - Он показал на дверь в другом конце коридора. - А
это столовая для знати и почетных гостей. Сегодня вечером мы подаем угощение
именно туда.
Он прошелся вдоль полок, пока не нашел то, что искал, - длинную белую
рубаху.
- Надень вот это, - велел он Когтю.
Коготь быстро натянул приятно холодившую тело рубашку и завязал шнурки
на манжетах пышных рукавов.
- Дай-ка взглянуть на твои руки, парень, - потребовал Лео.
Коготь послушно вытянул руки, повернув их ладонями кверху.
- Я не фанатик чистоты, как некоторые, но нельзя же с такими ногтями
прислуживать господам, - сказал толстяк и указал на кухню. - Возвращайся и
вымойся как следует. Поорудуй щеткой, чтобы вычистить кровь и грязь из-под
ногтей.
Коготь вернулся на кухню тем же путем и подошел к большой кадке с
мыльной водой. За деревянным столом, где прежде стоял Гиббс, теперь он
увидел Лилу, которая заканчивала шинковать овощи.
Когда Коготь приступил к мытью рук, она улыбнулась.
- Будешь сегодня подавать?
- Наверное, - ответил Коготь. - Мне пока не сказали.
- На тебе рубаха подавальщика, - сообщила девушка. - Значит, будешь
прислуживать за столом.
- А что нужно делать? - спросил Коготь, стараясь подавить внезапное
волнение.
- Лео тебе все скажет, - продолжала улыбаться Лила. - Это легко.
Коготь осмотрел руки, убедился, что ногти чисты, и вернулся в коридор.
- Ну ты и здоров возиться, - проворчал повар.
Коготь подумал, что повар смахивает на его деда - тот тоже все время
для виду бранился, а на самом деле был очень добр.
- Иди за мной, - велел Лео.
Коготь последовал за ним в столовую - длинную комнату с огромным
столом, каких юноше из племени оросини еще не приходилось видеть. В торцах
стола стояли по два стула с высокой спинкой, а вдоль каждой стороны
размещалось по восемь стульев. Столешница из старого дуба, которую смазывали
маслом и растирали тряпками на протяжении многих лет, блестела, как темное
золото; от края до края стола отпечатались многочисленные следы от винных
кубков и пивных кружек. Заметив изумление Когтя, Лео сказал: