"Виктор Федотов. Закон моря" - читать интересную книгу автораБолее двадцати лет минуло с той поры. Давно уже "Баклан" ушел на покой следом за своими близнецами "Арой" и "Гагарой". Мало кто помнит о нем теперь. Забылась, конечно, среди моряков и безобидная лукавая присказка, в которой говорилось об этих трех утлых суденышках, А вот Антонов мыс не забылся. Хоть на мореходных картах он и обозначен Крестовым, сами моряки с тех пор упорно называют его Антоновым. Кто знает, придет время, глядишь, и на картах утвердится это название... БОЙ МЕСТНОГО ЗНАЧЕНИЯ... Глухой раскатистый гул шторма долетал из-за скалистых берегов и сюда, на причал, возле которого стоял промытый теплым июльским дождем интуристский автобус. Напористый ветер гнал с моря седогривые волны, они пенились, клокотали в узкой горловине бухты, но сюда докатывались уже несколько обессилевшими, ухали, сшибались с бетонной стенкой причала, и соленые брызги ливнем опадали почти к самым скатам сверкающего свежим лаком автобуса. Шел несильный затяжной дождь, небо наглухо затянуло, будто надвинулись сумерки, и на фоне беспросветной этой сумеречи маленький курортный городок казался еще более белым - сочный мазок художника на монотонно-сером полотне. Из автобуса никто не решался выходить. "Неужели здесь? - рассеянно глядя по сторонам, пытаясь отыскать хоть какие-то приметы, подумал Сергеев. - Но ведь ни этих курортных корпусов, ни Он почти не понимал, о чем говорит советским туристам симпатичная девушка-переводчица, сидящая в кресле рядом с водителем, только слышал ее мягкий, воркующий голос с южным акцентом и все смотрел на раскинувшийся по склону маленький городок, ничего не узнавая и еще больше от этого волнуясь. Но эту-то узкую горловину, этот проход в бухту он, капитан второго ранга в отставке Сергеев, сразу узнал. Как только автобус миновал ущелье, вымахнул на простор и покатил открытым берегом - так сразу и узнал... Названия бухты он не помнил - память не удержала нерусское трудное слово. И даже не саму бухту Сергеев узнал, а именно этот проход, стиснутый, точно челюстями, невысокими скалистыми берегами. Только тогда в нем не волны клокотали, как сейчас. И встреча, конечно, была другой - это теперь им, советским туристам, все почести и уважение, а в тот день... "Да-да, эта бухта подковой, этот проход - все так, но больше ничего не узнать, - почему-то с огорчением подумал Сергеев. - Что ж, сколько воды утекло с той поры..." А переводчица, извинившись за "негостеприимство" погоды, между тем говорила в микрофон своим милым голосом, указывая на бухту: - Вот здесь, товарищи, во время войны советские моряки высадили десант и освободили от фашистских захватчиков этот маленький курортный городок. Не правда ли, он так мил, что сейчас даже невозможно представить, что когда-то здесь, на его тихих улочках, шли бои. Туристы притихли, протирали слезящиеся от дождя окна, приникая к ним, с молчаливым любопытством разглядывая бухту, небольшой причал, у которого грузно раскачивало на волне приземистый силач буксир. |
|
|