"Джо Фауст. Драгоценный груз " - читать интересную книгу автора - Мэй, тебе не кажется, что сейчас самое время потолковать о наших
проблемах? Мэй с неудовольствием оторвал взгляд от окна: - У нас будет еще много времени для разговоров. - Но только не о фиалах, - сказал Герцог, пересекая рубку, и плюхнулся в кресло второго пилота. Вытянул ноги и обратился к остальным: - Что мы собираемся сказать о них нашим дорогим спасателям? - Ничего, - ответил Вонн. - Если мы обмолвимся о них хоть словом, эти парни потребуют свою долю прибыли. - Я вовсе не уверен в этом, - мягко проговорил Мэй. - Трудно предсказать, как они поступят. Но даже если не наложат на них лапу, неизбежно возникнет множество вопросов. Дело получит огласку, а нам это совершенно ни к чему. Нет, по-моему, им лучше ничего не знать о нашем грузе. - Ли обещал, что вытащит нас из любой заварухи, - напомнил Винтерс. - Ли мертв, - ответил Вонн. - Это единственное, что могло удовлетворить Юэ-Шень, - Мэй наклонился к иллюминатору и скопировал позу Герцога с вдохновенно простертой к слушателям рукой. - Помните, что он сказал о них? Когда им кажется, что их предали, они становятся беспощадными. - Значит, Ли - настоящий самоубийца, - сказала Роз. - Он пошел против своих... - Ли рассчитывал, что сумеет добиться своего, - пожал плечами Мэй. - изрядный куш. - Они вмонтировали следящее устройство ему в череп, - громко произнес Вонн. - И туда же поместили бомбу. Прошу не забывать, с кем мы имеем дело! - Но они уверены, что мы мертвы, - торжественно сказал Винтерс. - И нам не следует разубеждать их в этом. - Итак, мы пришли к тому, что нам надо держать язык за зубами и не болтать о том, что у нас есть фиалы сущностей. Собравшиеся в ходовой рубке одобрительно загудели. - Желательно также, чтобы имена наши не стали достоянием общественности. - Капитану лайнера придется сделать начальству доклад о спасении "Ангельской Удачи" по всей форме, - предупредил Мэй. - Единственный способ избежать огласки и сохранить наши имена в тайне - это вломиться в штаб флота ОИЗ и, угрожая оружием, потребовать уничтожения этого файла. - Нет-нет, это нам не поможет! - горячо запротестовал Вонн. - Вспомните о пресловутой свободе печати, гласности и праве граждан на информацию. Обычные спасательные операции не привлекают внимания общественности, но если во время одной из них удалось спасти чью-то жизнь, о ней начинают трубить все средства массовой информации. Это же их деньги! Их хлеб и млеко, и они будут доить эту корову до полного истощения. - Я поговорю с капитаном "Хергест Риджа", - пообещал Мэй. - Возможно, она прислушается к моим словам и засекретит информацию о случившемся до тех пор, пока мы не получим вознаграждение за фиалы сущностей. - Бред! Чего ради она пойдет на это? - отмахнулся Вонн. |
|
|