"Каролина Фарр. Дом на могиле " - читать интересную книгу автора

здесь. Впрочем, боюсь, сегодня утром у вас другой компании, кроме меня, не
будет.
Я попыталась пробормотать что-то вежливое. Мне доводилось знать и более
яркое мужское общество, чем Джон Уайганд с его проповедями, но делать
нечего! Я последовала за ним в комнату для завтрака и приятно удивилась,
обнаружив, что это умеренных размеров комната с аккуратной современной
мебелью. На белой скатерти сверкало серебро, на окнах висели такие же яркие,
как в моей комнате, занавески, на полу лежал современный ковер и стоял стол,
за которым свободно могли разместиться восемь человек. Я с одобрением
посмотрела на вазу с прекрасными розами.
- Эту комнату украшает миссис Уайганд?
Джон посмотрел на меня:
- Да, это работа Карен. Она любит яркие вещи. Ее комната обставлена
очень современно; она настояла на этом. Если бы отец позволил, Карен
изменила бы весь дом. Но Уэруолд забит антиквариатом, как и отцовскими
музейными экспонатами. Такие вещи должны быть выставлены, а их размещение
соответствовать определенному плану. Впрочем, профессор, безусловно, сам вам
это все объяснит. Вы знаете, что этому дому двести лет?
- Да, мистер Раволи мне сказал.
- С тех пор, конечно, кое-что перестроили.
Но главный зал, кухня и большая часть нижних комнат остаются такими,
какими были в 1763 году, когда произошло восстание Понтиака против
британцев. В этом доме творилась история, мисс Стантон! Его нужно сохранить
и сделать национальным памятником. Он был оплотом британцев в начале
революции и убежищем жителей материка во время индейских войн и конфликтов с
французами. В его стенах, которые были построены для того, чтобы выдерживать
осады, и выдерживали их, есть потайные ходы! Один из моих предков построил
тоннель, который соединяет столовую с Тайной пещерой на восточной стороне
острова, почти в трех четвертях мили от Уэруолда.
- Надеюсь, в мою комнату нет потайного хода? - спросила я, когда он
пододвинул мне стул.
Джон засмеялся:
- Вы испугаетесь, если я скажу, что был, мисс Стантон?
Подняв глаза, я увидела его добродушную, почти снисходительную улыбку и
нахмурилась:
- Нет, но если ход и есть, надеюсь, с моей стороны он закрыт?
- Сомневаюсь, что какая-нибудь из этих старых скользящих дверей еще
может открыться, - сообщил он и улыбнулся, что-то вспоминая. - В детстве мы
с Рандолфом очень интересовались этими ходами. Нам тогда трудно было
открывать двери, кроме одной, в столовой, которая всегда привлекала внимание
гостей и которую Хусейн время от времени проверяет и смазывает маслом. Если
честно, я не знаю, где находится дверь из главной комнаты для гостей, то
есть из вашей комнаты. Более современные комнаты наверху не связаны с
ходами, но ваша могла быть связана. Вас в самом деле встревожило бы, если бы
там была потайная дверь?
- Разумеется, нет! - твердо солгала я, но, заметив в его глазах
недоверие, добавила: - Конечно, я это ощущала бы. Особенно ночью.
Сомневаюсь, что хорошо бы спала, зная, что она там есть.
- Естественный женский страх, - пробормотал он. - Однако в прошлом
здесь жили женщины, которые спали в комнате для гостей, а также в огромной