"Джеффери Фарнол. Тайна Лоринг-Чейза" - читать интересную книгу авторапальто и шляпа висели на своем обычном месте - специально для них
предназначенном крючке. Шриг поднес бокал к губам, продегустировал его содержимое и блаженно вздохнул. - Ну, как он тебе, Джаспер? - с беспокойством спросил капрал. - Как всегда, Дик, равен немногим и ни одним не превзойден. - Хм. Ну, а как там, в деревне, Джаспер? - Зелено, Дик. Птицы свищут, овцы блеют... только в Лондоне лучше. Нигде мне не бывает так покойно и уютно, как в нашем "Пушкаре". - В твоем, Джаспер! - В нашем, Дик, в нашем. Минуту-другую оба молча курили, неотрывно глядя на весело пляшущие в камине язычки пламени. - Съездил-то удачно? - снова спросил капрал. - Так себе, Дик, похвастать особенно нечем. - А как же`твоя улика, Джаспер? - Жду подходящего случая. Или, точнее, возможности. - И когда она появится? - Как тебе сказать... Не знаю. - Хм! - издал звук капрал, и оба, снова впав в молчаливую задумчивость, громко засопели трубками. - А как дела у нашего инвалида? - в свою очередь нарушил молчание сыщик. - Лучше, Джаспер. Он, знаешь, очень способный малый, только, похоже, страшно робкий. - И джентльмен... Из благородных, а? держится вполне по-свойски, не считая тех случаев, когда бродит, словно во сне, такой весь - как бы это выразиться - ошеломленный. - Такой удар по башке ошеломил бы и слона! - Это я понимаю, Джаспер. - Ты обнаружил метки на одежде или белье? - Нет, абсолютно ничего. - И он по-прежнему ничего не вспомнил о себе? - Нисколечко, Джаспер! А на мои расспросы морщит лоб и глядит, как... ну, как потерянное дитя - тревожно так, испуганно. Бедолага. Но как он рвется к работе! Моет, чистит, скоблит то здесь, то там - просто не удержать! А что касается счетов - Господи, Джаспер, он прямо-таки играючи подбил мой недельный баланс, с быстротой изумительной, да аккуратно, Джаспер, - ни помарки, ни кляксы. Ни одной, черт побери! - Однако при всем при том ничего и никого не помнит, да, Дик? - Вот именно, Джаспер... Хотя я не уверен... - Не уверен? - Острый взгляд сыщика метнулся от камина к верхней пуговице капралова жилета. - Не уверен, говоришь? - повторил он. - Видишь ли, я как-то упомянул в разговоре графство Сассекс... - Ага, Сассекс. - Шриг кивнул. - И что дальше? - А он как подскочет - прямо будто у него над ухом из пистолета пальнули! - Он подпрыгнул, Дик? - Угу. И повторил это "Сассекс" - внятно так, а потом громко переспрашивает: "Сассекс?" - и встает во весь рост, и плечи расправляет, что |
|
|