"Филип Хосе Фармер. Человек на задворках" - читать интересную книгу автора

дерьмовым делом, пакую всякие там газеты да журналы, какие я
понаходил, и тут на тебе -- прикатывает голубой форд-седан
пятьдесят один с Элкинсом, этим тупицей докторишкой из
дурдома. А с ним еще эта четырехглазая цыпочка, Дороти Сингер.
И...

--Да,-- сказала Дина.-- Нам известно, кто они такие, но мы не
знали, что они ищут тебя.

--Кто тебя спрашивал? Кто рассказывал об этом? Во всяком
случае, они сказали мне, чего хотят. Я только я собрался
сказать нет, как эта девчонка из колледжа говорит, что если я
подпишу бумагу, по которой ей разрешается таскаться со мной
повсюду и даже пару вечерков посидеть у нас дома, то она
заплатит мне пятьдесят долларов. И я говорю да! Старый Друг В
Небесной Выси! Это же сто пятьдесят кварт пива! У меня есть
принципы, но бурный пенистый поток пива размывает их
подчистую.

--Я говорю да, и смазливая поросюшка мне бумаженцию на
подпись, потом дает задатку десять баксов и говорит, что
остальное я получу через семь дней. В моем кармане -- десять
долларов! Так что залезает она в кабину моего грузовичка. А
потом этот чертов Элкинс оставляет свой форд и говорит; он
считает, будто обязан поехать с нами, чтобы проверить, что все
будет в порядке.

Но Старину не проведешь. Парень приударяет за Маленькой Мисс
Четырехглазкой. Всякий раз, как он глядит на нее, любовный ток
так и брызжет из его глаз. Значит, собираю я разный хлам часа
так два и все время чешу языком. Сначала-то она меня пугалась,
потому как я чертовски уродливый и диковинный. Но скоро она
уже покатывалась со смеху. А потом притормаживаю я в переулке,
с тылу, у Кабачка Джека, что на Эймс стрит. Она спрашивает
меня, что я делаю. Я говорю, что остановился выпить пивка и
что делаю это каждый день. А она говорит, что ей тоже не
помешает одна бутылочка. Так что...

--Ты в самом деле заходил туда вместе с ней? -- спросила Дина.

--Нет. Я было попытался, но меня вдруг стало всего трясти. И я
сказал ей, что не могу идти. Она спрашивает, почему. Я
отвечаю, что не знаю. Не могу с тех пор, как вышел из
дитячьего возраста. Тогда она говорит, что у меня... что-то
вроде какого-то цветка -- что бы это могло быть?

--Невроз? -- подсказала Дина.

--Ну да. Только я называю это табу. Так что Элкинс с девчонкой
заходят к Джеку одни, покупают там коробку с шестью