"Филип Хосе Фармер. Конец времен (фрагмент)" - читать интересную книгу автораВскинув скальпель, Лейф ринулся к уззиту. Торлейфссон с рычанием потянулся к кобуре на поясе, потом, сообразив, что достать автомат вовремя он не успеет, попытался перехватить занесенную для удара руку. Ему это почти удалось: лезвие миновало его горло. Но за успех следовало платить -- скальпель пробил его ладонь насквозь. Вновь взревев, Торлейфссон попытался схватить рукоять скальпеля свободной рукой, вероятно, собираясь выдернуть его. Но Лейф не остановился. Он сбил уззита с ног и покатился по полу вместе с ним. Торлейфссон хрюкнул -- удар потряс даже его могучее тело, но ни падение, ни рана не могли задержать его надолго. Здоровой рукой он потянулся к паху навалившегося на него Лейфа, намереваясь раздавить самую чувствительную часть тела противника в кашу. Лейфу пришлось откатиться на бок, и он потерял преимущество, которое давала ему прежняя позиция. Торлейфссон дернулся в сторону, вскочил, потянувшись к автомату; Лейф кинулся на него с пола. Пинок врача вышиб пистолет из руки уззита, и тот отлетел в сторону. На мгновение Торлейфссон застыл -- правая рука не повиновалась ему после удара, в левой все еще торчал скальпель. Потом, не скальпель из ладони. Лицо его оставалось каменным. Лейф после прыжка ухитрился все же приземлиться на ноги. Мгновенья, потраченного им на раздумья -- кинуться ли к валяющемуся в углу автомату или бросаться на уззита, пока тот не опомнился -- хватило Торлейфссону, чтобы подчинить себе правую руку. Перехватив ею скальпель, уззит двинулся на Лейфа, загораживая от врача отлетевшее в сторону оружие. --Ты... ты, тварь! -- заговорил Торлейфссон в первый раз за все время.-- Как ты можешь носить это,-- он указал окровавленной рукой на золотой ламед,-- и все же быть предателем? --С чего ты взял, что предатель -- я? -- бросил Лейф.-- Или ты забыл, что отстранен от должности за многоложество, и собратья-уззиты идут по твоему следу? Лицо Торлейфссона посерело. Скальпель опустился. --Что? Как может?.. Лейф начал действовать прежде, чем уззит распознал в его словах блеф. Он сорвал ламед с рубашки и швырнул его уззиту в |
|
|