"Марджори Фаррелл. Игра лорда Эшфорда" - читать интересную книгу автора

в Военное министерство за свидетельством о прохождении службы и
характеристикой. Полковник Бейн, с которым Тони служил на Иберийском
полуострове, мог бы засвидетельствовать, что капитан Варден верно служил
Короне и заботился о своих подчиненных.
Его доставили в здание суда на улице Боу и поместили в отдельную
комнату. Пребывание в ней показалось вечностью. Да еще руки скованы
наручниками, а рядом - страж, судебный офицер.
Ему было слышно, как в здании открываются и закрываются двери, и на миг
показалось даже, что где-то рядом, в коридоре, раздается голос Гидеона
Нейлора. Тони удивился себе: оказывается, ему хочется, чтобы Нейлор открыл
дверь и зашел к нему. Что ж, увидеть знакомое лицо, пусть и не вызывающее
пылких дружеских чувств, всегда приятно. Особенно если человек в таком
положении.
Пребывание здесь действовало на Тони тягостно еще и потому, что он
ничего не знал о происходящем в суде. За всю свою жизнь он ни разу не ощущал
себя таким бессильным и беспомощным. Даже тогда, в Испании, когда он со
своим сержантом спрятался за какие-то валуны, уповая на то, что вечерний
патруль противника, проходя по тропе рядом с их укрытием, все же каким-то
чудом не заметит их. Наконец его вызвали, и он предстал перед магистратами.
В зале Тони заметил Нейлора. Тот сидел в углу, и вид у него был более
смиренный, чем обычно. Тони присягнул говорить правду, и допрос начался.
- Энтони Варден, лорд Эшфорд?
- Да, милорды.
- Вы знаете, в чем вы обвиняетесь?
- Да, милорды.
- И что вы можете ответить на выдвинутое против вас обвинение?
- Я невиновен.
Сначала Тони обращался к обоим магистратам, хотя только один из них
задавал вопросы. Второй судья сидел с полузакрытыми глазами, казалось, он
вот-вот заснет. Тони вдруг испугался, что допрос ведется только ради
протокола. Да, они, наверно, уже решили отдать его под суд. Это значит, что
ему придется провести в Ньюгейте еще не одну неделю.
- Извольте рассказать суду о ваших отношениях с леди Фэрхейвен.
- Мы были с нею добрыми друзьями.
- Дальше, дальше, лорд Эшфорд. Говорите же. Мы хотели бы услышать всю
вашу историю. Когда вы познакомились с леди Фэрхейвен?
- Мы впервые встретились с нею в начале этого сезона. После двухлетнего
траура по супругу она стала вновь появляться в городе и выходить в свет. Мы
сразу же поняли, как много общего между нами: и ей и мне было ведомо, что
это такое - потеря любимого человека.
- Я полагаю, вы имеете в виду вашего брата?
- Да, милорд.
- Леди Фэрхейвен была старше вас, не так ли?
- Всего на пять лет.
- И она была богатой вдовой? А вы получили в наследство обнищавшее
имение?
Тони утвердительно кивнул.
- Ваш брат много трудился ради восстановления Эшфорда, верно? - Судья
не стал дожидаться ответа Тони. - А ваши методы? Насколько я знаю, они
отличались от линии поведения вашего брата?