"Марджори Фаррелл. Игра лорда Эшфорда" - читать интересную книгу автора

уединиться на пару минут с моим камердинером? Обещаю вам, что он не станет
помогать мне сбежать, - добавил он шутливо.
- Хорошо, милорд. Не извольте беспокоиться. Я провожу вас в комнату для
посетителей.
Когда тюремщик закрыл за собой дверь крошечной камеры, Тони подтолкнул
своего камердинера к стулу.
- Джон, я не убивал леди Фэрхейвен. Камердинер даже вскочил.
- Разумеется, милорд. Да как вы подумать могли, что я заподозрю вас в
чем-то таком?
- Садитесь, да садитесь же. Не в том дело, что я пытаюсь заставить вас
думать, что не убивал ее. Дело в том, что кто-то же сделал это. И этот
кто-то все еще на воле.
- Я не подумал об этом, милорд.
- Так вот, считается, что я был последним человеком, который видел ее в
живых. Но почему этим последним человеком не мог быть Джим, ее новый лакей?
Он меня выпустил, а сейчас он исчез. Он мог решиться на такое ради денег.
- Или же это мог быть кто-то чужой, милорд.
- Тогда куда делся Джим?
- Сбежал, милорд. А то, может, и в живых его уже нет, - нерешительно
предположил Джон.
- Хм. По-моему, взломщик - это менее всего вероятно. Нет, думаю, что
подозревать Джима оснований больше. Но, пока я здесь сижу, что я сделаю? -
добавил Тони с безнадежностью в голосе.
- Я слыхал, что разбирательство назначено на послезавтра.
- Значит, еще два дня здесь. По-моему, я этого не вынесу. Придется вам
продать еще один жакет, тот, который не парадный. И две рубашки. Мне нужен
каждый шиллинг, который удастся раздобыть.
- Я принесу деньги завтра, милорд.
- И еще. - Джон ожидающе поглядел на своего хозяина. - Я очень
благодарен вам за то, что вы мне верите.
После того как Джон ушел, утро стало тянуться мучительно медленно.
Время от времени заключенные сбивались в кучки: где бросали кости, а где
тасовали взлохмаченные колоды карт. Можно было бы присоединиться, но у Тони
не было ни малейшей тяги к игре. Пламя страсти погасло. Похоже, его погасило
то невероятное унижение, которое испытал Тони, когда пришлось просить взаймы
у Клодии, особенно во второй раз. До него вдруг дошло: а ведь его азарт мог
довести ее до смерти, его карты и ее гибель - связаны. Возможно, кто-то еще
знал, что она давала ему в долг... Он не сумел полюбить Клодию так, как она
того заслуживала, он втянул ее в свои финансовые затруднения, он ее
расстроил, и вот она мертва. Не пропадай он на улице Сент-Джеймс, может
быть, ничего такого и не стряслось бы.
Он заплатил тюремщику за отдельную комнату, и вскоре после полудня его
отвели в крошечный отсек поодаль от общей загородки. Не Бог весть что,
однако это в сто раз лучше, чем ютиться в самой гуще злодеев. Матрац в этой
комнате был явно чище и удобнее, чем тот, в общей загородке. В камере стояли
еще столик, похожий на конторку, и стул. И даже ночной горшок. Посудину эту
хоть никогда и не драили, зато внутри было пусто, и само созерцание этого
сосуда напоминало о какой-то интимной, личной жизни.
- Свечи и блюдо обойдутся в полгинеи, милорд, - сообщил тюремщик,
перехватив изучающий взгляд Тони, устремленный на три подсвечника, в которых