"Марджори Фаррелл. Игра лорда Эшфорда" - читать интересную книгу автора

- Клодия, я дам вам такое обещание. И не только ради Эшфорда, хотя
имение много для меня значит. Но я не могу начинать такую перемену в моей
жизни с неправды. Да и благодарить теперь вас как-то неловко. Но мне ничто
не мешает сказать, что вы мне очень дороги. И мне трудно в это мгновение
удержаться от желания поцеловать вас. Но сначала я собираюсь доказать вам,
что умею держать слово.
- Это означает, что вы согласны?
- Это значит, что мой ответ - да. Клодия позволила себе долгий глубокий
вдох.
- Не по-женски самой навязываться с предложением, я понимаю...
- Я рад, что вы решились на это. Не уверен, что мне хватило бы
смелости. А сейчас я должен покинуть вас, иначе нарушу первое свое обещание
и поцелую вас.
- Я бы не возражала против такого коварства, - прошептала Клодия.
- Знаю, миледи, но сначала мне следует искупить прежнюю вину. - Тони
пожал ее ладони и повернулся, чтобы идти.
- Подожди, милый. Ты кое-что забыл. - Клодия отворила дверцу
письменного стола, который принадлежал ее покойному мужу, и, выдвинув один
ящичек, достала оттуда триста фунтов.
Тони покраснел.
- Мне очень неловко.
- Но так надо.
- К несчастью, без этого нельзя, - признал он. - Вечером надо
расплатиться по распискам.
- Ты можешь сообщить всем своим кредиторам, что они получат все, что ты
им должен, в течение ближайших недель.
- Спасибо, Клодия.
- Доброй ночи, Тони, - сказала она, улыбаясь ему.
- Я зайду завтра. Спокойной ночи, моя госпожа, - добавил он ласковым
голосом.

10

Проводив Тони, Клодия пристроилась на подлокотнике дивана и поглядела
на изображение своего супруга.
- Мне очень не хочется огорчать тебя, Джастин. Но я знаю, что мы с Тони
хорошо подходим друг другу. - Она улыбнулась портрету, словно ожидая, что
Джастин ей ответит. - Да, да, есть разница в летах, да и деньги мои ему
нужны. Но при всем том я надеюсь на большую любовь. Наверное, я такая же
азартная, как Тони: я тоже ловлю свой шанс. А за Марка, дорогой, я все равно
не пойду.
- Мне печально слышать это, Клодия, - произнес голос откуда-то сзади.
Клодия едва не свалилась с диванчика.
- Что вы делаете здесь в этот час, Марк? Кто вас впустил? - Она была
так разгневана вторжением в ее уединение, что даже не обеспокоилась тем, что
он мог все слышать.
- Я пошел за вами сразу же, как только услышал, что лорд Эшфорд будет
сопровождать вас домой. Я опасался, что вы не сможете сопротивляться его
чарам. Теперь я точно знаю, что он сумел-таки околдовать вас. Сам слышал. А
дверь открыл мне Джим.