"Марджори Фаррелл. Игра лорда Эшфорда" - читать интересную книгу автора

- Сядьте-ка со мной, Джим.
- О, милорд, - Джим явно растерялся, - как можно?
- Я настаиваю, - повторил приглашение Марк тоном, который, как хорошо
знали его служащие, не сулил никакой особой снисходительности.
- Благодарю вас, сэр, - смирился Джим и присел рядом.
- Как долго вы у нас работаете, Джим? Сердце у молодого клерка ушло в
пятки.
Приказчиком он стал недавно и чувствовал себя не очень уверенно. Не
промахнулся ли он невзначай? Не потому ли лорд Фэрхейвен расщедрился на
выпивку, что решил прогнать его и хочет лишь как-то скрасить это
малоприятное дело?
- В должности я всего только семь месяцев, милорд.
- Вы довольны?
- О, да, так точно, ваша светлость.
- А ведь на должности младшего приказчика не очень-то разбогатеешь,
правда?
- Конечно нет, милорд. О, ваша светлость, я не то сказал. Я имею в
виду, что работа меня устраивает. И потом, не весь же век я буду ходить в
помощниках приказчика, - добавил Джим, вдруг осмелев.
- А ваши родители? Где они трудились? В услужении, кажется? Так?
Джим был ошарашен. Он не думал, что лорду Фэрхейвену небезразлично
происхождение его младших служащих.
- Да, милорд, это так. Они работали у лорда и леди Саммерс.
- Знаю. Замечательный дом. И хозяйство ведется образцово. И они решили
дать вам образование?
- Они не хотели, чтобы и я зарабатывал себе на жизнь услужением,
милорд. Поэтому отдали в школу. Мои родители хотят, чтобы я более преуспел в
жизни, чем они.
- И вот вы вместе с нами. В компании "Хейлзуорт лимитед".
- Так точно, милорд. И надеюсь задержаться здесь подольше. - А почему
бы и не признаться в этом, решил Джим. Если и уволят, то искренность не
повредит. А вдруг поможет.
- И я тоже хотел бы на это надеяться. Говоря откровенно, у меня к вам
предложение. И ваше согласие может ускорить ваш служебный рост.
Джим от растерянности сделал слишком большой глоток оплаченного
хозяином напитка. Что он слышит? Его не уволят, а, наоборот, обещают помощь
в карьере.
- Буду рад сделать все, что прикажете, милорд.
- Хороший парень, - сказал Марк, в душе посмеиваясь над Джимом.
Эль вместе с ощущением облегчения привел Джима в состояние
умиротворенности. До сего времени лорд Фэрхейвен представлялся человеком
жестким и деловым. Пожалуй, судят о нем неверно. За его замкнутой внешностью
кроется...
- Мне бы хотелось, чтобы вы покинули пакгауз.
Сердце у Джима вновь дрогнуло. Лорд Фэрхейвен затеял жестокую игру.
Внушил бедному малому несбыточные надежды, чтобы потом окончательно
сокрушить его дух.
- Разумеется, не навсегда. На какое-то время. А когда вы вернетесь на
свой склад, вы станете старшим приказчиком.
- Как-то непонятно мне все это, милорд.