"Джозеф Шеридан Ле Фаню. Призрак мадам Краул" - читать интересную книгу автора

магазинов. Все они были старомодные, чудного покроя, но стоили жутко дорого.
Легла я в постель, но уснуть никак не могла. Все для меня было в
новинку, а может быть, чай меня взбудоражил, я ведь не привыкла чай пить,
разве что по праздникам. Я услышала голос миссис Уайверн, приложила ладонь к
уху и прислушалась. Но голоса миссис Краул не было слышно; по-моему, она так
ничего и не сказала.
Со старухи чуть ли не пылинки сдували. Слуги в Эпплуэйле знали, что
после ее смерти всем придется паковать чемоданы, а пока что им жилось сытно
и безбедно.
Дважды в неделю старуху навещал доктор, и все указания его выполнялись
строго-настрого. Говорил он всегда одно и то же: старухе нельзя ни в чем
перечить, только веселить и ублажать.
Так что она как легла, так и лежала одетая всю ночь, и весь следующий
день, и не сказала ни слова. Я целый день сидела у себя в комнате и шила,
разве что ненадолго спустилась к обеду.
Мне очень хотелось увидеть старуху или хотя бы услышать ее голос. Но
для меня она была все равно, что на Луне.
После обеда тетя послала меня прогуляться часок. Прогулка мне не
понравилась. День был пасмурный, кругом темно и уныло, деревья такие
большие, что я даже всплакнула, вспомнив о маме, поэтому с радостью
вернулась в дом. В тот вечер я сидела при свечах у себя в спальне. Дверь в
комнату мадам Краул была открыта, там сидела моя тетя. В тот день я впервые
услышала, как старая леди разговаривает.
Звук был странный, тихое какое-то блеяние, то ли птица чирикает, то ли
зверь воет.
Я прислушалась, но не могла разобрать ни слова. Тетя ответила:
- Дьявол никому не причинит зла, мэм, коли Господь не позволит.
Тот же странный голос произнес еще несколько слов, но опять ничего не
поняла.
Тетя опять ответила:
- Ну и пусть корчат рожи, мэм, пусть говорят что хотят; если Господь с
нами, кто нам страшен?
Я прислушалась, затаив дыхание, но из комнаты больше не донеслось ни
звука, минут через двадцать, когда я сидела за столом, разглядывая картинки
в "Баснях" Эзопа, в дверь кто-то вошел. Я подняла глаза и увидела на пороге
тетю. Она подняла руку, призывая меня к молчанию.
- Тс-с-с! - прошептала тетушка и на цыпочках прошла в комнату. - Слава
Богу, уснула наконец. Не шуми, пока я не вернусь. Пойду выпью чаю. Миссис
Уайверн придет вместе со мной и ляжет спать у старухи в комнате, а когда мы
вернемся, ты сможешь отлучиться. Джудит накроет тебе ужин у меня в комнате.
И она ушла.
Я смотрела картинки в книжке, прислушиваясь к малейшему шороху, но из
спальни не доносилось даже вздоха. Я принялась шепотом рассказывать, что
видела на картинках, и разговаривать сама с собой, чтобы не бояться, потому
что мне стало страшна в такой большой комнате.
Наконец я встала и прошлась туда-сюда, просто от нечего делать, вы ведь
понимаете. Потом решилась заглянуть в старухину спальню.
Спальня была огромная, кровать с пологом на четырех столбиках, и
занавески, цветастые, шелковые, от пола до потолка, плотно задернуты. У
стены зеркало такое большое, каких я в жизни не видывала, и вся комната