"Джорджо Фалетти. Нарисованная смерть (Глаза не лгут никогда)" - читать интересную книгу автора

Искусство и дерьмо - одно и то же. Кому-нибудь так или иначе удается их
продать, что одно, что другое.
Усталость давала себя знать. Он почувствовал резь в глазах, и
спасительные слезы, хлынув, смыли напряжение. Слегка покрутил головой,
разминая затекшие мышцы шеи. Что-то надо придумать, чтоб выйти из этого
физиологического тупика. Только один человек может ему в этом
посодействовать. Он поднял трубку, не заботясь о том, что перемазанные
ладони оставляют на ней пятна, набрал номер, и немного погодя ему ответил
сонный голос:
- Какого черта? Посмотри на часы!
- Лафайет, это я, Джерри. Я работаю и хочу тебя видеть.
- Черт побери, Джерри, шесть утра!
- Я не ведаю времени. Мне надо тебя видеть, немедленно.
Не дожидаясь ответа, он положил трубку. Лафайет Джонсон немного
поматерится, потом кряхтя поднимется и примчится сюда. Всем, что имеет, он
по большому счету обязан ему, Джерри, вот и пусть расплачивается.
Он поднял глаза и увидел свое отражение в зеркале над телефоном. Ему
предстали величие и ужас собственного лица - демонического от нанесенной
краски и близкого к распаду от истощения.
Он улыбнулся своему отражению, и зеркало вернуло ему невообразимую
гримасу.
Все идет по плану, Джерри Хо, все идет по плану...
Безымянная Меридит прервала его бесконечный диалог с самим собой -
диалог, не имевший конца, поскольку не имел начала. Женщина появилась в
кадре зеркала у него за спиной, и Джерри обернулся. Она вымыла голову и
надела его запятнанный халат, давно не подвергавшийся обряду стирки. Смытые
краска и макияж лишили ее последней защиты перед напором дневного света. Она
была настолько уязвима, что Джерри почувствовал жгучую ненависть к этой
презренной жажде жизни, к отчаянной гонке за воспоминаниями, к восторгу,
который выплескивали на него ее глаза. Она внушала ему дикую ненависть, и в
то же время он завидовал невероятному совершенству ее ничтожества.
- Одевайся и уходи. Мне надо работать.
Безымянная Меридит вспыхнула и превратилась в бессловесную Меридит. Она
стала молча собирать одежду, раскиданную по всему полу, одной рукой
придерживая полы халата, чтоб не расходились при наклонах. Повернувшись к
нему спиной, начала одеваться. Джерри наблюдал, как ее расплывчатое тело
будто по волшебству исчезает под одеждой. Вскоре к нему вновь повернулась
серая женщина вчерашнего вечера, лишенная того преимущества, благодаря
которому на несколько часов стала объектом его внимания. Вытянув руку, она
показала ему заляпанный халат.
- Можно, я возьму его себе?
- Конечно. Бери.
Безымянная Меридит улыбнулась, прижала халат к груди и направилась к
двери. Джерри мысленно поблагодарил ее за уход без прощального взгляда, без
липкого прощального поцелуя и остался наедине со своими проклятиями. Услышав
шум лифта, он подошел и улегся на закрепленном холсте. Раскинул руки, и
зеркало на потолке вобрало отражение его тела, распятого на собственном
шедевре.
Он впился в него глазами, не находя в себе сил встряхнуться и
возобновить работу. Слева от него гигантский экран, разбитый на множество