"Шарль Эксбрайя. Ночь святого распятия" - читать интересную книгу автора

наркотиками? Понятия не имею, но зато я вполне доверяю опыту Клифа: либо он
сочтет, что после такого неудачного начала лучше немедленно отозвать меня
обратно, либо дает новые указания. В любом случае я твердо решил не уезжать
из Севильи до конца праздников, ибо один Господь ведает, доведется ли мне
побывать здесь еще хоть раз.


СТРАСТНОЙ ПОНЕДЕЛЬНИК

Едва успев выехать за пределы Кордовы, я увидел первых быков. Они
паслись на лугах по обоим берегам Гвадалквивира. Погода - волшебная, и в
воздухе чувствовалась какая-то неуловимая, почти неземная нежность, нечто
такое, что хорошо знакомо только андалусцам, но и они не в силах выразить
природу этого явления тем, кто не бывал в здешних краях. Мне предстояло
проехать всего сто тридцать два километра, и я никуда не спешил. Пока не
пришли инструкции Андерсона, я мог вести себя, как в отпуске. В
Пальма-дель-Рио я выпил первый за день кафе кон лехе <Кофе с молоком. -
Примеч. авт.>, устроившись в патио маленькой таверны под сенью апельсиновых
деревьев, и с жалостью подумал о своих коллегах и Рут - она наверняка
никогда не увидит этого чудесного пейзажа, где теряется само ощущение
времени. На правах старого друга я заговорщически подмигнул древней башне
Пеньяфлор и ровно в десять часов с бьющимся сердцем въезжал в Севилью.
Пока я не хочу никого видеть. Я слишком тороплюсь в гостиницу
"Сесил-Ориент" на площади Сан-Фернандо, где у меня заранее заказан номер.
Мне не терпится поскорее переодеться и разобрать чемодан. Просто не могу
поверить, что я снова в Севилье!
Свернув на Сьерпес, я окончательно забыл о своем статусе агента ФБР и
о задании Андерсона. Теперь я опять почувствовал себя севильянцем, гуляющим
по родному кварталу, где наверняка можно встретить друзей и есть с кем
поболтать. В Кампане меня ждут тени отца и матери. Я отчетливо вижу, как
они сидят на скамьях в последнем ряду ночью, когда по улицам проходят
последние на Святой неделе процессии. Вот выходят братства: "Хесус дель
Гран Подер" <"Иисус - Великий Владыка". - Примеч. перев.> - самое
могущественное, за ним - Макарены, наиболее любимое в городе, дальше -
Эсперансы <Богоматерь, дарующая надежду. - Примеч. перев.> - здесь
собрались самые ревностные почитатели. Я слышу, атушка в очередной раз
напоминает мне, что надо вести себя хорошо, а потом разворачивает бумагу и
достает наш жалкий ужин. Об этой ночи со Святого четверга на пятницу
говорили за много месяцев до того, как она настала. Это - единственная
радость в жизни моих родителей, и весь год они по крохам собирали нужную
сумму. Но я хорошо помню, что, чем сидеть на стуле, за который заплачено
такой дорогой ценой, я предпочел бы бегать со своими сверстниками, но мой
отец не понял бы, вздумай я признаться, что не разделяю его вкусов, его
ревностного отношения к церкви. Правда, в первые годы я довольно быстро
засыпал, и, когда первая процессия - "Молчаливые" - подходила к Кампане, а
это случалось около двух часов ночи, я так крепко спал, что самые волнующие
саэты <Песня-выкрик без музыкального сопровождения. Ею встречают наиболее
почитаемые изображения святых на Страстной неделе. - Примеч. перев.> не
могли вернуть меня в мир взрослых. Сейчас мок родители спят в чужой земле
далеко, очень далеко от родной Андалусии... Глупая шутка - жизнь!