"Шарль Эксбрайя. Наша Иможен" - читать интересную книгу авторанаконец помириться?
Арчибальд разразился свирепым смехом. - Я бы предпочел поухаживать за львицей, у которой только что отняли малышей! - Продолжайте в том же духе, Арчи, и, пожалуй, схлопочете второй башмак! - Хотел бы я на это взглянуть! Иможен нагнулась, чтобы снять туфлю, а сержант, воспользовавшись тем, что противница не ожидает нападения, схватил ее за талию, быстро отнес в камеру, швырнул на кушетку и, поспешно выскочив, захлопнул за собой дверь. Мисс Мак-Картри, вцепившись в решетку, стала осыпать его проклятиями, ссылаясь на Великую хартию вольностей, права гражданина, неприкосновенность личности и прочие установления и законы, какие ей с ходу пришли в голову. Но Мак-Клостоу оставался глух ко всем ее крикам, а в ответ на вопрос доктора Элскотта, вежливо спросившего, хорошо ли он подумал, сердито огрызнулся: - С этой минуты я твердо намерен сначала действовать, а уж потом раздумывать! А на сем - общий привет! Пойду разберусь с другим клоуном! Как только Арчибальд ушел, врач приблизился к запертой в клетке Иможен. - Мне ужасно досадно, дорогая, но сержант унес с собой ключ... - Он мне еще заплатит! - Как хороший игрок, мисс Мак-Картри, признайте, что нельзя всякий раз выигрывать, и смиритесь с неизбежным. Потерпите немного - через полчаса я вернусь и, если до тех пор Мак-Клостоу, паче чаяния, вас не выпустит, поставлю его на место! В толпу женщин, внимавших рассказу мясника о преступлении, свершившемся где резвятся довольные жизнью лягушки. А Лидберн, сочтя, что публичное одобрение представителя власти еще больше укрепит его авторитет, поспешил обратиться к нему за поддержкой. - Правда ведь, сержант, что, когда вы пришли на место преступления, мы с Гленрозесом и еще несколько честных граждан нашего города держали преступника за руки? Дамы Каллендера восхищенно заохали, и не одна грудь стеснилась от волнения. Но Арчибальд, уперев руки в боки, зычно рявкнул: - Ах, преступника, да? Лидберн почувствовал неладное, но, разумеется, никак не мог угадать, в чем загвоздка. - Ну да, само собой, преступника... - неуверенно повторил он. Мак-Клостоу проложил себе дорогу сквозь ряды почитательниц мясника и угрожающе надвинулся на хозяина лавки. - Преступника, да? А вам известно, какое преступление совершили вы сами, Кит Лидберн? Ожидая леденящих кровь разоблачений, дамы боялись дышать. Лоб мясника покрылся испариной. - Я... я не понимаю вас, сержант... - В моем лице вы позволили себе посмеяться над всей полицией Ее Величества! - Я?! - Да, вы, Кит Лидберн! Какого черта вам с Дермотом Гленрозесом понадобилось хватать бедолагу Кёмбре? Разве что вы надеялись отправить парня |
|
|