"Шарль Эксбрайя. Семейный позор" - читать интересную книгу автора

не осведомитель! Вот рассержусь по-настоящему да и вышвырну вас вон, не
погляжу, что инспектор полиции! Этак мы с вами в дым поссоримся... Если мой
сынок сбился с пути, это вовсе не значит, что и я пойду следом!
Пишранд давно привык к гневным вспышкам Великого Маспи, и никакие
угрозы его ничуть не трогали. Однако он сделал вид, будто смирился с
неудачей.
- Ладно... забудем об этом!
- Вот-вот, лучше выпьем еще по маленькой.
Они снова чокнулись. Полицейский поставил пустой бокал на столик.
- А вы и вправду изменились, Элуа, - пробормотал он себе под нос. - Я
не хотел верить, но теперь вижу: так оно и есть... И, если хотите знать мое
мнение, это особенно грустно, когда вспомнишь, каким вы были прежде...
Маспи чуть не захлебнулся пастисом, а караулившая под дверью Селестина,
услышав кашель, хрип и странное хлюпанье супруга, бросилась в комнату и
стала энергично хлопать Элуа по спине, - за тридцать лет супружеской жизни
она приобрела в этом плане достаточный опыт. Одновременно мадам Маспи с
глубоким укором посмотрела на инспектора:
- Ну, зачем вы довели его до такого состояния?
- Но, дорогая моя Селестина, я даже не понимаю, что вдруг стряслось с
Элуа!
Маспи, едва отдышавшись, отпихнул жену и вскочил, мстительно указывая
пальцем на Пишранда.
- Ах, он не понимает? Ну, это уж слишком! Оскорбил меня в моем
собственном доме, а теперь прикидывается простачком! Вы что, надеетесь, меня
хватит удар?
- Да уверяю вас, Элуа...
- Врун! Самый настоящий врун!
- Но я же еще ничего не сказал...
- Значит, собрались соврать или нагородить целую кучу вранья, и я это
предвидел! И, во-первых, чем же это я так изменился?
- Раньше вы не стали бы покрывать убийц.
- Так по-вашему, сейчас я...
- А то нет? Ваше молчание, ваш отказ сотрудничать - что это, как не
пособничество убийце?
- Пособ... Селестина, убери от меня подальше все тяжелые предметы, а
то...
Селестина попыталась успокоить мужа.
- Угомонись, Элуа... Тебе вредно так кричать!
- А вот захочу и буду кричать! Но, чтобы доставить тебе удовольствие...
и из уважения к матери моих детей - ладно, я готов успокоиться... Правда,
это стоит мне большого труда, но все же... А потому я спокойно - заметь,
Селестина, совершенно спокойно! - прошу господина Пишранда немедленно
убраться отсюда ко всем чертям!
Инспектор встал.
- Что ж, хорошо, я ухожу, Элуа... Теперь я понимаю, что мне не стоило
идти на подобное унижение... Лучше бы я послушался вашего сына.
Селестина мигом проглотила наживку.
- А разве вы видите нашего мальчика?
- Еще бы! Ведь мы с ним коллеги, и, если хотите знать, мадам Селестина,
парня ждет блестящая карьера... Кстати, он просил передать вам поцелуй и